Versets Parallèles Louis Segond Bible La parole de l'Eternel me fut adressée, en ces mots: Martin Bible La parole de l'Eternel me fut encore [adressée], en disant : Darby Bible Et la parole de l'Eternel vint à moi, disant: King James Bible The word of the LORD came unto me again, saying, English Revised Version The word of the Lord came unto me again, saying, Trésor de l'Écriture No specific references for this verse. Links Ézéchiel 18:1 Interlinéaire • Ézéchiel 18:1 Multilingue • Ezequiel 18:1 Espagnol • Ézéchiel 18:1 Français • Hesekiel 18:1 Allemand • Ézéchiel 18:1 Chinois • Ezekiel 18:1 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Ézéchiel 18 1La parole de l'Eternel me fut adressée, en ces mots: 2Pourquoi dites-vous ce proverbe dans le pays d'Israël: Les pères ont mangé des raisins verts, et les dents des enfants en ont été agacées?… Références Croisées Ézéchiel 17:24 Et tous les arbres des champs sauront que moi, l'Eternel, j'ai abaissé l'arbre qui s'élevait et élevé l'arbre qui était abaissé, que j'ai desséché l'arbre vert et fait verdir l'arbre sec. Moi, l'Eternel, j'ai parlé, et j'agirai. Ézéchiel 18:2 Pourquoi dites-vous ce proverbe dans le pays d'Israël: Les pères ont mangé des raisins verts, et les dents des enfants en ont été agacées? |