Versets Parallèles Louis Segond Bible Elle s'est enflammée pour des impudiques, Dont la chair était comme celle des ânes, Et l'approche comme celle des chevaux. Martin Bible Et s'est rendue amoureuse de leurs fornicateurs, la chair desquels est [comme] la chair des ânes; et dont la force égale celle des chevaux. Darby Bible et elle se passionna pour ses concubinaires, dont la chair est comme la chair des anes, et dont le flux est comme le flux des chevaux. King James Bible For she doted upon their paramours, whose flesh is as the flesh of asses, and whose issue is like the issue of horses. English Revised Version And she doted upon their paramours, whose flesh is as the flesh of asses, and whose issue is like the issue of horses. Trésor de l'Écriture Ézéchiel 16:20,26 Ézéchiel 17:15 Links Ézéchiel 23:20 Interlinéaire • Ézéchiel 23:20 Multilingue • Ezequiel 23:20 Espagnol • Ézéchiel 23:20 Français • Hesekiel 23:20 Allemand • Ézéchiel 23:20 Chinois • Ezekiel 23:20 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Ézéchiel 23 …19Elle a multiplié ses prostitutions, En pensant aux jours de sa jeunesse, Lorsqu'elle se prostituait au pays d'Egypte. 20Elle s'est enflammée pour des impudiques, Dont la chair était comme celle des ânes, Et l'approche comme celle des chevaux. 21Tu t'es souvenue des crimes de ta jeunesse, Lorsque les Egyptiens pressaient tes mamelles, A cause de ton sein virginal. Références Croisées Ézéchiel 16:26 Tu t'es prostituée aux Egyptiens, tes voisins au corps vigoureux, et tu as multiplié tes prostitutions pour m'irriter. Ézéchiel 17:15 Mais il s'est révolté contre lui, en envoyant ses messagers en Egypte, pour qu'elle lui donnât des chevaux et un grand nombre d'hommes. Celui qui a fait de telles choses réussira-t-il, échappera-t-il? Il a rompu l'alliance, et il échapperait! Ézéchiel 23:16 Elle s'enflamma pour eux, au premier regard, Et leur envoya des messagers en Chaldée. Ézéchiel 23:19 Elle a multiplié ses prostitutions, En pensant aux jours de sa jeunesse, Lorsqu'elle se prostituait au pays d'Egypte. |