Versets Parallèles Louis Segond Bible Tu as marché dans la voie de ta soeur, Et je mets sa coupe dans ta main. Martin Bible Tu as marché dans le chemin de ta sœur, c'est pourquoi je mettrai sa coupe en ta main. Darby Bible Tu as marche dans le chemin de ta soeur; et j'ai mis sa coupe dans ta main. King James Bible Thou hast walked in the way of thy sister; therefore will I give her cup into thine hand. English Revised Version Thou hast walked in the way of thy sister; therefore will I give her cup into thine hand. Trésor de l'Écriture walked Ézéchiel 23:13 Ézéchiel 16:47-51 Jérémie 3:8-11 her 2 Rois 21:13 Jérémie 7:14,15 Daniel 9:12 Links Ézéchiel 23:31 Interlinéaire • Ézéchiel 23:31 Multilingue • Ezequiel 23:31 Espagnol • Ézéchiel 23:31 Français • Hesekiel 23:31 Allemand • Ézéchiel 23:31 Chinois • Ezekiel 23:31 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Ézéchiel 23 …30Ces choses t'arriveront, Parce que tu t'es prostituée aux nations, Parce que tu t'es souillée par leurs idoles. 31Tu as marché dans la voie de ta soeur, Et je mets sa coupe dans ta main. 32Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Tu boiras la coupe de ta soeur, Tu la boiras large et profonde; Elle te rendra un objet de risée et de moquerie; Elle contient beaucoup.… Références Croisées 2 Rois 21:13 J'étendrai sur Jérusalem le cordeau de Samarie et le niveau de la maison d'Achab; et je nettoierai Jérusalem comme un plat qu'on nettoie, et qu'on renverse sens dessus dessous après l'avoir nettoyé. Jérémie 7:14 Je traiterai la maison sur laquelle mon nom est invoqué, Sur laquelle vous faites reposer votre confiance, Et le lieu que j'ai donné à vous et à vos pères, De la même manière que j'ai traité Silo; Jérémie 7:15 Et je vous rejetterai loin de ma face, Comme j'ai rejeté tous vos frères, Toute la postérité d'Ephraïm. Ézéchiel 23:33 Tu seras remplie d'ivresse et de douleur; C'est la coupe de désolation et de destruction, La coupe de ta soeur Samarie. Osée 5:5 L'orgueil d'Israël témoigne contre lui; Israël et Ephraïm tomberont par leur iniquité; Avec eux aussi tombera Juda. |