Versets Parallèles Louis Segond Bible Toutes les mains sont affaiblies, Tous les genoux se fondent en eau. Martin Bible Toutes les mains deviendront lâches, et tous les genoux se fondront en eau. Darby Bible Toutes les mains deviendront laches, et tous les genoux se fondront en eau. King James Bible All hands shall be feeble, and all knees shall be weak as water. English Revised Version All hands shall be feeble, and all knees shall be weak as water. Trésor de l'Écriture hands Ézéchiel 21:7 Ésaïe 13:7,8 Jérémie 6:24 Hébreux 12:12 be weak as water. Links Ézéchiel 7:17 Interlinéaire • Ézéchiel 7:17 Multilingue • Ezequiel 7:17 Espagnol • Ézéchiel 7:17 Français • Hesekiel 7:17 Allemand • Ézéchiel 7:17 Chinois • Ezekiel 7:17 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Ézéchiel 7 …16Leurs fuyards s'échappent, Ils sont sur les montagnes, comme les colombes des vallées, Tous gémissant, Chacun sur son iniquité. 17Toutes les mains sont affaiblies, Tous les genoux se fondent en eau. 18Ils se ceignent de sacs, Et la terreur les enveloppe; Tous les visages sont confus, Toutes les têtes sont rasées.… Références Croisées Hébreux 12:12 Fortifiez donc vos mains languissantes Et vos genoux affaiblis; Ésaïe 13:7 C'est pourquoi toutes les mains s'affaiblissent, Et tout coeur d'homme est abattu. Ézéchiel 21:7 Et s'ils te disent: Pourquoi gémis-tu? Tu répondras: Parce qu'il arrive une nouvelle... Tous les coeurs s'alarmeront, Toutes les mains deviendront faibles, Tous les esprits seront abattus, Tous les genoux se fondront en eau... Voici, elle arrive, elle est là! Dit le Seigneur, l'Eternel. Ézéchiel 22:14 Ton coeur sera-t-il ferme, tes mains auront-elles de la force dans les jours où j'agirai contre toi? Moi, l'Eternel, j'ai parlé, et j'agirai. Daniel 5:6 Alors le roi changea de couleur, et ses pensées le troublèrent; les jointures de ses reins se relâchèrent, et ses genoux se heurtèrent l'un contre l'autre. |