Ézéchiel 7:5
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Un malheur, un malheur unique! voici, il vient!

Martin Bible
Ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : voici un mal, un seul mal qui vient.

Darby Bible
Ainsi dit le Seigneur, l'Eternel: Un mal, un mal unique! Voici, il est venu!

King James Bible
Thus saith the Lord GOD; An evil, an only evil, behold, is come.

English Revised Version
Thus saith the Lord GOD: An evil, an only evil; behold, it cometh.
Trésor de l'Écriture

Ézéchiel 5:9
A cause de toutes tes abominations, je te ferai ce que je n'ai point encore fait, ce que je ne ferai jamais.

2 Rois 21:12,13
voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'Israël: Je vais faire venir sur Jérusalem et sur Juda des malheurs qui étourdiront les oreilles de quiconque en entendra parler.…

Daniel 9:12
Il a accompli les paroles qu'il avait prononcées contre nous et contre nos chefs qui nous ont gouvernés, il a fait venir sur nous une grande calamité, et il n'en est jamais arrivé sous le ciel entier une semblable à celle qui est arrivée à Jérusalem.

Amos 3:2
Je vous ai choisis, vous seuls parmi toutes les familles de la terre; C'est pourquoi je vous châtierai pour toutes vos iniquités.

Nahum 1:9
Que méditez-vous contre l'Eternel? C'est lui qui détruit. La détresse ne paraîtra pas deux fois.

Matthieu 24:21
Car alors, la détresse sera si grande qu'il n'y en a point eu de pareille depuis le commencement du monde jusqu'à présent, et qu'il n'y en aura jamais.

Links
Ézéchiel 7:5 InterlinéaireÉzéchiel 7:5 MultilingueEzequiel 7:5 EspagnolÉzéchiel 7:5 FrançaisHesekiel 7:5 AllemandÉzéchiel 7:5 ChinoisEzekiel 7:5 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Ézéchiel 7
4Mon oeil sera pour toi sans pitié, Et je n'aurai point de miséricorde; Mais je te chargerai de tes voies, Et tes abominations seront au milieu de toi; Et vous saurez que je suis l'Eternel. 5Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Un malheur, un malheur unique! voici, il vient! 6La fin vient, la fin vient, elle se réveille contre toi! Voici, elle vient!…
Références Croisées
Deutéronome 32:35
A moi la vengeance et la rétribution, Quand leur pied chancellera! Car le jour de leur malheur est proche, Et ce qui les attend ne tardera pas.

2 Rois 21:12
voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'Israël: Je vais faire venir sur Jérusalem et sur Juda des malheurs qui étourdiront les oreilles de quiconque en entendra parler.

2 Rois 21:13
J'étendrai sur Jérusalem le cordeau de Samarie et le niveau de la maison d'Achab; et je nettoierai Jérusalem comme un plat qu'on nettoie, et qu'on renverse sens dessus dessous après l'avoir nettoyé.

Ézéchiel 7:2
Et toi, fils de l'homme, ainsi parle le Seigneur, l'Eternel, Sur le pays d'Israël: Voici la fin! La fin vient sur les quatre extrémités du pays!

Ézéchiel 7:12
Le temps vient, le jour approche! Que l'acheteur ne se réjouisse pas, Que le vendeur ne s'afflige pas! Car la colère éclate contre toute leur multitude.

Nahum 1:9
Que méditez-vous contre l'Eternel? C'est lui qui détruit. La détresse ne paraîtra pas deux fois.

Sophonie 1:18
Ni leur argent ni leur or ne pourront les délivrer, Au jour de la fureur de l'Eternel; Par le feu de sa jalousie tout le pays sera consumé; Car il détruira soudain tous les habitants du pays.

Ézéchiel 7:4
Haut de la Page
Haut de la Page