Ézéchiel 7:6
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
La fin vient, la fin vient, elle se réveille contre toi! Voici, elle vient!

Martin Bible
La fin vient, la fin vient, elle se réveille contre toi; voici, [le mal] vient.

Darby Bible
La fin est venue, la fin est venue! Elle se reveille contre toi; voici, elle vient!

King James Bible
An end is come, the end is come: it watcheth for thee; behold, it is come.

English Revised Version
An end is come, the end is come, it awaketh against thee; behold, it cometh.
Trésor de l'Écriture

An end.

Ézéchiel 7:3
Maintenant la fin vient sur toi; J'enverrai ma colère contre toi, Je te jugerai selon tes voies, Je te chargerai de toutes tes abominations.

Jérémie 44:27
Voici, je veillerai sur eux pour faire du mal et non du bien; et tous les hommes de Juda qui sont dans le pays d'Egypte seront consumés par l'épée et par la famine, jusqu'à ce qu'ils soient anéantis.

Zacharie 13:7
Epée, lève-toi sur mon pasteur Et sur l'homme qui est mon compagnon! Dit l'Eternel des armées. Frappe le pasteur, et que les brebis se dispersent! Et je tournerai ma main vers les faibles.

behold

Ézéchiel 7:10
Voici le jour! voici, il vient! Le tour arrive! La verge fleurit! L'orgueil s'épanouit!

Ézéchiel 21:25
Et toi, profane, méchant, prince d'Israël, dont le jour arrive au temps où l'iniquité est à son terme!

Ézéchiel 39:8
Voici, ces choses viennent, elles arrivent, Dit le Seigneur, l'Eternel; C'est le jour dont j'ai parlé.

2 Pierre 2:5
s'il n'a pas épargné l'ancien monde, mais s'il a sauvé Noé, lui huitième, ce prédicateur de la justice, lorsqu'il fit venir le déluge sur un monde d'impies;

Links
Ézéchiel 7:6 InterlinéaireÉzéchiel 7:6 MultilingueEzequiel 7:6 EspagnolÉzéchiel 7:6 FrançaisHesekiel 7:6 AllemandÉzéchiel 7:6 ChinoisEzekiel 7:6 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Ézéchiel 7
5Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Un malheur, un malheur unique! voici, il vient! 6La fin vient, la fin vient, elle se réveille contre toi! Voici, elle vient! 7Ton tour arrive, habitant du pays! Le temps vient, le jour approche, jour de trouble, Et plus de cris de joie dans les montagnes!…
Références Croisées
Zacharie 13:7
Epée, lève-toi sur mon pasteur Et sur l'homme qui est mon compagnon! Dit l'Eternel des armées. Frappe le pasteur, et que les brebis se dispersent! Et je tournerai ma main vers les faibles.

Ézéchiel 7:7
Ton tour arrive, habitant du pays! Le temps vient, le jour approche, jour de trouble, Et plus de cris de joie dans les montagnes!

Ézéchiel 7:5
Haut de la Page
Haut de la Page