Esdras 4:18
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
La lettre que vous nous avez envoyée a été lue exactement devant moi.

Martin Bible
La teneur des lettres que vous nous avez envoyées, a été exposée et lue devant moi.

Darby Bible
La lettre que vous nous avez envoyee a ete lue exactement devant moi.

King James Bible
The letter which ye sent unto us hath been plainly read before me.

English Revised Version
The letter which ye sent unto us hath been plainly read before me.
Trésor de l'Écriture
Links
Esdras 4:18 InterlinéaireEsdras 4:18 MultilingueEsdras 4:18 EspagnolEsdras 4:18 FrançaisEsra 4:18 AllemandEsdras 4:18 ChinoisEzra 4:18 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Esdras 4
17Réponse envoyée par le roi à Rehum, gouverneur, à Schimschaï, secrétaire, et au reste de leurs collègues, demeurant à Samarie et autres lieux de l'autre côté du fleuve: Salut, etc. 18La lettre que vous nous avez envoyée a été lue exactement devant moi. 19J'ai donné ordre de faire des recherches; et l'on a trouvé que dès les temps anciens cette ville s'est soulevée contre les rois, et qu'on s'y est livré à la sédition et à la révolte.…
Références Croisées
Esdras 4:17
Réponse envoyée par le roi à Rehum, gouverneur, à Schimschaï, secrétaire, et au reste de leurs collègues, demeurant à Samarie et autres lieux de l'autre côté du fleuve: Salut, etc.

Esdras 4:19
J'ai donné ordre de faire des recherches; et l'on a trouvé que dès les temps anciens cette ville s'est soulevée contre les rois, et qu'on s'y est livré à la sédition et à la révolte.

Néhémie 8:8
Ils lisaient distinctement dans le livre de la loi de Dieu, et ils en donnaient le sens pour faire comprendre ce qu'ils avaient lu.

Esdras 4:17
Haut de la Page
Haut de la Page