Versets Parallèles Louis Segond Bible Abraham pria Dieu, et Dieu guérit Abimélec, sa femme et ses servantes; et elles purent enfanter. Martin Bible Et Abraham fit requête à Dieu; et Dieu guérit Abimélec, sa femme, et ses servantes; et elles eurent des enfants. Darby Bible Et Abraham pria Dieu, et Dieu guerit Abimelec, et sa femme et ses servantes, et elles eurent des enfants: King James Bible So Abraham prayed unto God: and God healed Abimelech, and his wife, and his maidservants; and they bare children. English Revised Version And Abraham prayed unto God: and God healed Abimelech, and his wife, and his maidservants; and they bare children. Trésor de l'Écriture Genèse 20:7 Genèse 29:31 1 Samuel 5:11,12 Esdras 6:10 Job 42:9,10 Proverbes 15:8,29 Ésaïe 45:11 Matthieu 7:7 Matthieu 21:22 Actes 3:24 Philippiens 4:6 1 Thessaloniciens 5:25 Jacques 5:16 Links Genèse 20:17 Interlinéaire • Genèse 20:17 Multilingue • Génesis 20:17 Espagnol • Genèse 20:17 Français • 1 Mose 20:17 Allemand • Genèse 20:17 Chinois • Genesis 20:17 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Genèse 20 …16Et il dit à Sara: Voici, je donne à ton frère mille pièces d'argent; cela te sera un voile sur les yeux pour tous ceux qui sont avec toi, et auprès de tous tu seras justifiée. 17Abraham pria Dieu, et Dieu guérit Abimélec, sa femme et ses servantes; et elles purent enfanter. 18Car l'Eternel avait frappé de stérilité toute la maison d'Abimélec, à cause de Sara, femme d'Abraham. Références Croisées Jacques 5:16 Confessez donc vos péchés les uns aux autres, et priez les uns pour les autres, afin que vous soyez guéris. La prière fervente du juste a une grande efficace. Nombres 12:13 Moïse cria à l'Eternel, en disant: O Dieu, je te prie, guéris-la! Nombres 21:7 Le peuple vint à Moïse, et dit: Nous avons péché, car nous avons parlé contre l'Eternel et contre toi. Prie l'Eternel, afin qu'il éloigne de nous ces serpents. Moïse pria pour le peuple. Job 42:8 Prenez maintenant sept taureaux et sept béliers, allez auprès de mon serviteur Job, et offrez pour vous un holocauste. Job, mon serviteur, priera pour vous, et c'est par égard pour lui seul que je ne vous traiterai pas selon votre folie; car vous n'avez pas parlé de moi avec droiture, comme l'a fait mon serviteur Job. |