Versets Parallèles Louis Segond Bible Léa et ses enfants s'approchèrent aussi, et se prosternèrent; ensuite Joseph et Rachel s'approchèrent, et se prosternèrent. Martin Bible Puis Léa aussi s'approcha avec ses enfants, et ils se prosternèrent, et ensuite Joseph et Rachel s'approchèrent, et se prosternèrent aussi. Darby Bible Et Lea aussi s'approcha avec ses enfants, et ils se prosternerent; et ensuite Joseph et Rachel s'approcherent, et se prosternerent. King James Bible And Leah also with her children came near, and bowed themselves: and after came Joseph near and Rachel, and they bowed themselves. English Revised Version And Leah also and her children came near, and bowed themselves: and after came Joseph near and Rachel, and they bowed themselves. Trésor de l'Écriture Links Genèse 33:7 Interlinéaire • Genèse 33:7 Multilingue • Génesis 33:7 Espagnol • Genèse 33:7 Français • 1 Mose 33:7 Allemand • Genèse 33:7 Chinois • Genesis 33:7 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Genèse 33 …6Les servantes s'approchèrent, elles et leurs enfants, et se prosternèrent; 7Léa et ses enfants s'approchèrent aussi, et se prosternèrent; ensuite Joseph et Rachel s'approchèrent, et se prosternèrent. 8Esaü dit: A quoi destines-tu tout ce camp que j'ai rencontré? Et Jacob répondit: A trouver grâce aux yeux de mon seigneur.… Références Croisées Genèse 33:6 Les servantes s'approchèrent, elles et leurs enfants, et se prosternèrent; Genèse 33:8 Esaü dit: A quoi destines-tu tout ce camp que j'ai rencontré? Et Jacob répondit: A trouver grâce aux yeux de mon seigneur. |