Versets Parallèles Louis Segond Bible Saül mourut; et Baal-Hanan, fils d'Acbor, régna à sa place. Martin Bible Et Saül mourut, et Bahal-hanan fils de Hacbor régna en sa place. Darby Bible -Et Sauel mourut; et Baal-Hanan, fils d'Acbor, regna à sa place. King James Bible And Saul died, and Baalhanan the son of Achbor reigned in his stead. English Revised Version And Shaul died, and Baal-hanan the son of Achbor reigned in his stead. Trésor de l'Écriture A. 2315. B.C. cir. 1659 Genèse 36:38 Links Genèse 36:38 Interlinéaire • Genèse 36:38 Multilingue • Génesis 36:38 Espagnol • Genèse 36:38 Français • 1 Mose 36:38 Allemand • Genèse 36:38 Chinois • Genesis 36:38 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Genèse 36 …37Samla mourut; et Saül, de Rehoboth sur le fleuve, régna à sa place. 38Saül mourut; et Baal-Hanan, fils d'Acbor, régna à sa place. 39Baal-Hanan, fils d'Acbor, mourut; et Hadar régna à sa place. Le nom de sa ville était Pau; et le nom de sa femme Mehéthabeel, fille de Mathred, fille de Mézahab.… Références Croisées Genèse 36:37 Samla mourut; et Saül, de Rehoboth sur le fleuve, régna à sa place. Genèse 36:39 Baal-Hanan, fils d'Acbor, mourut; et Hadar régna à sa place. Le nom de sa ville était Pau; et le nom de sa femme Mehéthabeel, fille de Mathred, fille de Mézahab. 1 Chroniques 1:49 Saül mourut; et Baal-Hanan, fils d'Acbor, régna à sa place. - 1 Chroniques 1:50 Baal-Hanan mourut; et Hadad régna à sa place. Le nom de sa ville était Pahi; et le nom de sa femme Mehéthabeel, fille de Mathred, fille de Mézahab. - 1 Chroniques 27:28 Baal-Hanan, de Guéder, sur les oliviers et les sycomores dans la plaine; Joasch, sur les provisions d'huile; |