Genèse 41:54
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Et les sept années de famine commencèrent à venir, ainsi que Joseph l'avait annoncé. Il y eut famine dans tous les pays; mais dans tout le pays d'Egypte il y avait du pain.

Martin Bible
Et les sept années de la famine commencèrent, comme Joseph l'avait prédit. Et la famine fut dans tous les pays; mais il y avait du pain dans tout le pays d'Egypte.

Darby Bible
et les sept annees de la famine commencerent à venir, comme Joseph avait dit. Et il y eut famine dans tous les pays: mais dans tout le pays d'Egypte il y avait du pain.

King James Bible
And the seven years of dearth began to come, according as Joseph had said: and the dearth was in all lands; but in all the land of Egypt there was bread.

English Revised Version
And the seven years of famine began to come, according as Joseph had said: and there was famine in all lands; but in all the land of Egypt there was bread.
Trésor de l'Écriture

the seven.

Genèse 41:3,4,6,7,27
Sept autres vaches laides à voir et maigres de chair montèrent derrière elles hors du fleuve, et se tinrent à leurs côtés sur le bord du fleuve.…

Genèse 45:11
Là, je te nourrirai, car il y aura encore cinq années de famine; et ainsi tu ne périras point, toi, ta maison, et tout ce qui est à toi.

Psaume 105:16
Il appela sur le pays la famine, Il coupa tout moyen de subsistance.

Actes 7:11
Il survint une famine dans tout le pays d'Egypte, et dans celui de Canaan. La détresse était grande, et nos pères ne trouvaient pas de quoi se nourrir.

according.

Genèse 41:30
Sept années de famine viendront après elles; et l'on oubliera toute cette abondance au pays d'Egypte, et la famine consumera le pays.

and the dearth.

Genèse 42:2,5,6
Il dit: Voici, j'apprends qu'il y a du blé en Egypte; descendez-y, pour nous en acheter là, afin que nous vivions et que nous ne mourions pas.…

Genèse 43:1
La famine s'appesantissait sur le pays.

Genèse 45:11
Là, je te nourrirai, car il y aura encore cinq années de famine; et ainsi tu ne périras point, toi, ta maison, et tout ce qui est à toi.

Genèse 47:13
Il n'y avait plus de pain dans tout le pays, car la famine était très grande; le pays d'Egypte et le pays de Canaan languissaient, à cause de la famine.

Links
Genèse 41:54 InterlinéaireGenèse 41:54 MultilingueGénesis 41:54 EspagnolGenèse 41:54 Français1 Mose 41:54 AllemandGenèse 41:54 ChinoisGenesis 41:54 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Genèse 41
53Les sept années d'abondance qu'il y eut au pays d'Egypte s'écoulèrent. 54Et les sept années de famine commencèrent à venir, ainsi que Joseph l'avait annoncé. Il y eut famine dans tous les pays; mais dans tout le pays d'Egypte il y avait du pain. 55Quand tout le pays d'Egypte fut aussi affamé, le peuple cria à Pharaon pour avoir du pain. Pharaon dit à tous les Egyptiens: Allez vers Joseph, et faites ce qu'il vous dira.…
Références Croisées
Actes 7:11
Il survint une famine dans tout le pays d'Egypte, et dans celui de Canaan. La détresse était grande, et nos pères ne trouvaient pas de quoi se nourrir.

Genèse 41:30
Sept années de famine viendront après elles; et l'on oubliera toute cette abondance au pays d'Egypte, et la famine consumera le pays.

Genèse 41:53
Les sept années d'abondance qu'il y eut au pays d'Egypte s'écoulèrent.

2 Rois 8:1
Elisée dit à la femme dont il avait fait revivre le fils: Lève-toi, va t'en, toi et ta maison, et séjourne où tu pourras; car l'Eternel appelle la famine, et même elle vient sur le pays pour sept années.

Psaume 105:16
Il appela sur le pays la famine, Il coupa tout moyen de subsistance.

Genèse 41:53
Haut de la Page
Haut de la Page