Ésaïe 13:17
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Voici, j'excite contre eux les Mèdes, Qui ne font point cas de l'argent, Et qui ne convoitent point l'or.

Martin Bible
Voici, je vais susciter contre eux les Mèdes, qui ne feront aucune estime de l'argent, et qui ne s'arrêteront point à l'or.

Darby Bible
Voici, je reveille contre eux les Medes, qui n'estiment pas l'argent, et, quant à l'or, n'y prennent pas de plaisir.

King James Bible
Behold, I will stir up the Medes against them, which shall not regard silver; and as for gold, they shall not delight in it.

English Revised Version
Behold, I will stir up the Medes against them, which shall not regard silver, and as for gold, they shall not delight in it.
Trésor de l'Écriture

I will

Ésaïe 13:3-5
J'ai donné des ordres à ma sainte milice, J'ai appelé les héros de ma colère, Ceux qui se réjouissent de ma grandeur.…

Ésaïe 21:2
Une vision terrible m'a été révélée. L'oppresseur opprime, le dévastateur dévaste. -Monte, Elam! Assiège, Médie! Je fais cesser tous les soupirs. -

Ésaïe 41:25
Je l'ai suscité du septentrion, et il est venu; De l'orient, il invoque mon nom; Il foule les puissants comme de la boue, Comme de l'argile que foule un potier.

Jérémie 50:9
Car voici, je vais susciter et faire monter contre Babylone Une multitude de grandes nations du pays du septentrion; Elles se rangeront en bataille contre elle, et s'en empareront; Leurs flèches sont comme un habile guerrier, Qui ne revient pas à vide.

Jérémie 51:11,27,28
Aiguisez les flèches, saisissez les boucliers! L'Eternel a excité l'esprit des rois de Médie, Parce qu'il veut détruire Babylone; Car c'est la vengeance de l'Eternel, La vengeance de son temple.…

Daniel 5:28-31
Divisé: Ton royaume sera divisé, et donné aux Mèdes et aux Perses.…

shall not regard

Proverbes 6:34,35
Car la jalousie met un homme en fureur, Et il est sans pitié au jour de la vengeance;…

Links
Ésaïe 13:17 InterlinéaireÉsaïe 13:17 MultilingueIsaías 13:17 EspagnolÉsaïe 13:17 FrançaisJesaja 13:17 AllemandÉsaïe 13:17 ChinoisIsaiah 13:17 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Ésaïe 13
16Leurs enfants seront écrasés sous leurs yeux, Leurs maisons seront pillées, et leurs femmes violées. 17Voici, j'excite contre eux les Mèdes, Qui ne font point cas de l'argent, Et qui ne convoitent point l'or. 18De leurs arcs ils abattront les jeunes gens, Et ils seront sans pitié pour le fruit des entrailles: Leur oeil n'épargnera point les enfants.…
Références Croisées
2 Rois 17:6
La neuvième année d'Osée, le roi d'Assyrie prit Samarie, et emmena Israël captif en Assyrie. Il les fit habiter à Chalach, et sur le Chabor, fleuve de Gozan, et dans les villes des Mèdes.

Proverbes 6:34
Car la jalousie met un homme en fureur, Et il est sans pitié au jour de la vengeance;

Proverbes 6:35
Il n'a égard à aucune rançon, Et il est inflexible, quand même tu multiplierais les dons.

Jérémie 25:25
A tous les rois de Zimri, A tous les rois d'Elam, Et à tous les rois de Médie;

Jérémie 50:3
Car une nation monte contre elle du septentrion, Elle réduira son pays en désert, Il n'y aura plus d'habitants; Hommes et bêtes fuient, s'en vont.

Jérémie 50:30
C'est pourquoi ses jeunes gens tomberont dans les rues, Et tous ses hommes de guerre périront en ce jour, Dit l'Eternel.

Jérémie 50:42
Ils portent l'arc et le javelot; Ils sont cruels, sans miséricorde; Leur voix mugit comme la mer; Ils sont montés sur des chevaux, Prêts à combattre comme un seul homme, Contre toi, fille de Babylone!

Jérémie 51:11
Aiguisez les flèches, saisissez les boucliers! L'Eternel a excité l'esprit des rois de Médie, Parce qu'il veut détruire Babylone; Car c'est la vengeance de l'Eternel, La vengeance de son temple.

Daniel 5:26
Et voici l'explication de ces mots. Compté: Dieu a compté ton règne, et y a mis fin.

Daniel 5:28
Divisé: Ton royaume sera divisé, et donné aux Mèdes et aux Perses.

Ésaïe 13:16
Haut de la Page
Haut de la Page