Ésaïe 2:5
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Maison de Jacob, Venez, et marchons à la lumière de l'Eternel!

Martin Bible
Venez, ô Maison de Jacob! et marchons dans la lumière de l'Eternel.

Darby Bible
Venez, maison de Jacob, et marchons dans la lumiere de L'Eternel!

King James Bible
O house of Jacob, come ye, and let us walk in the light of the LORD.

English Revised Version
O house of Jacob, come ye, and let us walk in the light of the LORD.
Trésor de l'Écriture

come ye

Ésaïe 2:3
Des peuples s'y rendront en foule, et diront: Venez, et montons à la montagne de l'Eternel, A la maison du Dieu de Jacob, Afin qu'il nous enseigne ses voies, Et que nous marchions dans ses sentiers. Car de Sion sortira la loi, Et de Jérusalem la parole de l'Eternel.

Ésaïe 50:10,11
Quiconque parmi vous craint l'Eternel, Qu'il écoute la voix de son serviteur! Quiconque marche dans l'obscurité et manque de lumière, Qu'il se confie dans le nom de l'Eternel, Et qu'il s'appuie sur son Dieu!…

Ésaïe 60:1,19
Lève-toi, sois éclairée, car ta lumière arrive, Et la gloire de l'Eternel se lève sur toi.…

Psaume 89:15
Heureux le peuple qui connaît le son de la trompette; Il marche à la clarté de ta face, ô Eternel!

Luc 1:79
Pour éclairer ceux qui sont assis dans les ténèbres et dans l'ombre de la mort, Pour diriger nos pas dans le chemin de la paix.

Jean 12:35,36
Jésus leur dit: La lumière est encore pour un peu de temps au milieu de vous. Marchez, pendant que vous avez la lumière, afin que les ténèbres ne vous surprennent point: celui qui marche dans les ténèbres ne sait où il va.…

Romains 13:12-14
La nuit est avancée, le jour approche. Dépouillons-nous donc des oeuvres des ténèbres, et revêtons les armes de la lumière.…

Éphésiens 5:8
Autrefois vous étiez ténèbres, et maintenant vous êtes lumière dans le Seigneur. Marchez comme des enfants de lumière!

1 Thessaloniciens 5:5,6
vous êtes tous des enfants de la lumière et des enfants du jour. Nous ne sommes point de la nuit ni des ténèbres.…

1 Jean 1:7
Mais si nous marchons dans la lumière, comme il est lui-même dans la lumière, nous sommes mutuellement en communion, et le sang de Jésus son Fils nous purifie de tout péché.

Apocalypse 21:23,24
La ville n'a besoin ni du soleil ni de la lune pour l'éclairer; car la gloire de Dieu l'éclaire, et l'agneau est son flambeau.…

Links
Ésaïe 2:5 InterlinéaireÉsaïe 2:5 MultilingueIsaías 2:5 EspagnolÉsaïe 2:5 FrançaisJesaja 2:5 AllemandÉsaïe 2:5 ChinoisIsaiah 2:5 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Ésaïe 2
4Il sera le juge des nations, L'arbitre d'un grand nombre de peuples. De leurs glaives ils forgeront des hoyaux, Et de leurs lances des serpes: Une nation ne tirera plus l'épée contre une autre, Et l'on n'apprendra plus la guerre. 5Maison de Jacob, Venez, et marchons à la lumière de l'Eternel!
Références Croisées
1 Jean 1:5
La nouvelle que nous avons apprise de lui, et que nous vous annonçons, c'est que Dieu est lumière, et qu'il n'y a point en lui de ténèbres.

1 Jean 1:7
Mais si nous marchons dans la lumière, comme il est lui-même dans la lumière, nous sommes mutuellement en communion, et le sang de Jésus son Fils nous purifie de tout péché.

Ésaïe 58:1
Crie à plein gosier, ne te retiens pas, Elève ta voix comme une trompette, Et annonce à mon peuple ses iniquités, A la maison de Jacob ses péchés!

Ésaïe 60:1
Lève-toi, sois éclairée, car ta lumière arrive, Et la gloire de l'Eternel se lève sur toi.

Ésaïe 60:2
Voici, les ténèbres couvrent la terre, Et l'obscurité les peuples; Mais sur toi l'Eternel se lève, Sur toi sa gloire apparaît.

Ésaïe 60:19
Ce ne sera plus le soleil qui te servira de lumière pendant le jour, Ni la lune qui t'éclairera de sa lueur; Mais l'Eternel sera ta lumière à toujours, Ton Dieu sera ta gloire.

Ésaïe 2:4
Haut de la Page
Haut de la Page