Versets Parallèles Louis Segond Bible La dévastation est restée dans la ville, Et les portes abattues sont en ruines. Martin Bible La désolation est demeurée dans la ville, et la porte est frappée d'une ruine éclatante. Darby Bible la desolation reste dans la ville, et la porte est brisee, -une ruine. King James Bible In the city is left desolation, and the gate is smitten with destruction. English Revised Version In the city is left desolation, and the gate is smitten with destruction. Trésor de l'Écriture Ésaïe 32:14 Jérémie 9:11 Lamentations 1:1,4 Lamentations 2:9 Lamentations 5:18 Michée 1:9,12 Matthieu 22:7 Links Ésaïe 24:12 Interlinéaire • Ésaïe 24:12 Multilingue • Isaías 24:12 Espagnol • Ésaïe 24:12 Français • Jesaja 24:12 Allemand • Ésaïe 24:12 Chinois • Isaiah 24:12 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Ésaïe 24 …11On crie dans les rues, parce que le vin manque; Toute réjouissance a disparu, L'allégresse est bannie du pays. 12La dévastation est restée dans la ville, Et les portes abattues sont en ruines. 13Car il en est dans le pays, au milieu des peuples, Comme quand on secoue l'olivier, Comme quand on grappille après la vendange.… Références Croisées Ésaïe 14:31 Porte, gémis! ville, lamente-toi! Tremble, pays tout entier des Philistins! Car du nord vient une fumée, Et les rangs de l'ennemi sont serrés. - Ésaïe 32:14 Le palais est abandonné, La ville bruyante est délaissée; La colline et la tour serviront à jamais de cavernes; Les ânes sauvages y joueront, les troupeaux y paîtront, Ésaïe 32:19 Mais la forêt sera précipitée sous la grêle, Et la ville profondément abaissée. Ésaïe 45:2 Je marcherai devant toi, J'aplanirai les chemins montueux, Je romprai les portes d'airain, Et je briserai les verrous de fer. |