Versets Parallèles Louis Segond Bible Je te délivrerai, toi et cette ville, de la main du roi d'Assyrie; je protégerai cette ville. Martin Bible Et je te délivrerai de la main du Roi des Assyriens, toi et cette ville, et je garantirai cette ville. Darby Bible et je te delivrerai, toi et cette ville, de la main du roi d'Assyrie, et je protegerai cette ville. King James Bible And I will deliver thee and this city out of the hand of the king of Assyria: and I will defend this city. English Revised Version And I will deliver thee and this city out of the hand of the king of Assyria: and I will defend this city. Trésor de l'Écriture Ésaïe 12:6 Ésaïe 31:4 Ésaïe 37:35 2 Chroniques 32:22 2 Timothée 4:17 Links Ésaïe 38:6 Interlinéaire • Ésaïe 38:6 Multilingue • Isaías 38:6 Espagnol • Ésaïe 38:6 Français • Jesaja 38:6 Allemand • Ésaïe 38:6 Chinois • Isaiah 38:6 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Ésaïe 38 …5Va, et dis à Ezéchias: Ainsi parle l'Eternel, le Dieu de David, ton père: J'ai entendu ta prière, j'ai vu tes larmes. Voici, j'ajouterai à tes jours quinze années. 6Je te délivrerai, toi et cette ville, de la main du roi d'Assyrie; je protégerai cette ville. 7Et voici, de la part de l'Eternel, le signe auquel tu connaîtras que l'Eternel accomplira la parole qu'il a prononcée.… Références Croisées Ésaïe 31:5 Comme des oiseaux déploient les ailes sur leur couvée, Ainsi l'Eternel des armées étendra sa protection sur Jérusalem; Il protégera et délivrera, Il épargnera et sauvera. Ésaïe 37:35 Je protégerai cette ville pour la sauver, A cause de moi, et à cause de David, mon serviteur. |