Versets Parallèles Louis Segond Bible Ainsi l'Eternel sauva Ezéchias et les habitants de Jérusalem de la main de Sanchérib, roi d'Assyrie, et de la main de tous, et il les protégea contre ceux qui les entouraient. Martin Bible Ainsi l'Eternel délivra Ezéchias et les habitants de Jérusalem de la main de Sanchérib Roi des Assyriens, et de la main de tous ces peuples, et leur donna le moyen d'aller partout à l'entour [en sûreté]. Darby Bible Et l'Eternel sauva Ezechias et les habitants de Jerusalem de la main de Sankherib, roi d'Assyrie, et de la main de tous, et les protegea tout à l'entour. King James Bible Thus the LORD saved Hezekiah and the inhabitants of Jerusalem from the hand of Sennacherib the king of Assyria, and from the hand of all other, and guided them on every side. English Revised Version Thus the LORD saved Hezekiah and the inhabitants of Jerusalem from the hand of Sennacherib the king of Assyria, and from the hand of all other, and guided them on every side. Trésor de l'Écriture Lord Psaume 18:48-50 Psaume 37:39,40 Psaume 144:10 Ésaïe 10:24,25 Ésaïe 31:4,5 Ésaïe 33:22 Osée 1:7 guided Psaume 48:14 Psaume 71:20,21 Psaume 73:24 Ésaïe 58:11 Jean 16:13 2 Thessaloniciens 3:5 Links 2 Chroniques 32:22 Interlinéaire • 2 Chroniques 32:22 Multilingue • 2 Crónicas 32:22 Espagnol • 2 Chroniques 32:22 Français • 2 Chronik 32:22 Allemand • 2 Chroniques 32:22 Chinois • 2 Chronicles 32:22 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte 2 Chroniques 32 …21Alors l'Eternel envoya un ange, qui extermina dans le camp du roi d'Assyrie tous les vaillants hommes, les princes et les chefs. Et le roi confus retourna dans son pays. Il entra dans la maison de son dieu, et là ceux qui étaient sortis de ses entrailles le firent tomber par l'épée. 22Ainsi l'Eternel sauva Ezéchias et les habitants de Jérusalem de la main de Sanchérib, roi d'Assyrie, et de la main de tous, et il les protégea contre ceux qui les entouraient. 23Beaucoup de gens apportèrent dans Jérusalem des offrandes à l'Eternel, et de riches présents à Ezéchias, roi de Juda, qui depuis lors fut élevé aux yeux de toutes les nations. Références Croisées 1 Samuel 14:23 L'Eternel délivra Israël ce jour-là, et le combat se prolongea jusqu'au delà de Beth-Aven. 2 Rois 19:30 Ce qui aura été sauvé de la maison de Juda, ce qui sera resté poussera encore des racines par-dessous, et portera du fruit par-dessus. 2 Chroniques 32:21 Alors l'Eternel envoya un ange, qui extermina dans le camp du roi d'Assyrie tous les vaillants hommes, les princes et les chefs. Et le roi confus retourna dans son pays. Il entra dans la maison de son dieu, et là ceux qui étaient sortis de ses entrailles le firent tomber par l'épée. Ésaïe 31:5 Comme des oiseaux déploient les ailes sur leur couvée, Ainsi l'Eternel des armées étendra sa protection sur Jérusalem; Il protégera et délivrera, Il épargnera et sauvera. |