Versets Parallèles Louis Segond Bible Qui a cru à ce qui nous était annoncé? Qui a reconnu le bras de l'Eternel? Martin Bible Qui est-ce qui a cru à notre prédication? et à qui est-ce qu'a été visible le bras de l'Eternel? Darby Bible Qui a cru à ce que nous avons fait entendre, et à qui le bras de l'Eternel a-t-il ete revele? King James Bible Who hath believed our report? and to whom is the arm of the LORD revealed? English Revised Version Who hath believed our report? and to whom hath the arm of the LORD been revealed? Trésor de l'Écriture who Jean 1:7,12 Jean 12:38 Romains 10:16,17 report. Ésaïe 51:9 Ésaïe 52:10 Ésaïe 62:8 Romains 1:16 1 Corinthiens 1:18,24 Éphésiens 1:18,19 revealed Ésaïe 40:5 Matthieu 11:25 Matthieu 16:17 Romains 1:17,18 Links Ésaïe 53:1 Interlinéaire • Ésaïe 53:1 Multilingue • Isaías 53:1 Espagnol • Ésaïe 53:1 Français • Jesaja 53:1 Allemand • Ésaïe 53:1 Chinois • Isaiah 53:1 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Ésaïe 53 1Qui a cru à ce qui nous était annoncé? Qui a reconnu le bras de l'Eternel? 2Il s'est élevé devant lui comme une faible plante, Comme un rejeton qui sort d'une terre desséchée; Il n'avait ni beauté, ni éclat pour attirer nos regards, Et son aspect n'avait rien pour nous plaire.… Références Croisées Luc 18:31 Jésus prit les douze auprès de lui, et leur dit: Voici, nous montons à Jérusalem, et tout ce qui a été écrit par les prophètes au sujet du Fils de l'homme s'accomplira. Jean 12:38 afin que s'accomplît la parole qu'Esaïe, le prophète, a prononcée: Seigneur, Qui a cru à notre prédication? Et à qui le bras du Seigneur a-t-il été révélé? Romains 10:16 Mais tous n'ont pas obéi à la bonne nouvelle. Aussi Esaïe dit-il: Seigneur, Qui a cru à notre prédication? |