Versets Parallèles Louis Segond Bible La fille de l'Egypte est confuse, Elle est livrée entre les mains du peuple du septentrion. Martin Bible La fille d'Egypte est rendue honteuse, elle est livrée entre les mains du peuple de l'Aquilon. Darby Bible Elle est honteuse, la fille d'Egypte, elle est livree en la main du peuple du nord. King James Bible The daughter of Egypt shall be confounded; she shall be delivered into the hand of the people of the north. English Revised Version The daughter of Egypt shall be put to shame; she shall be delivered into the hand of the people of the north. Trésor de l'Écriture daughter Jérémie 46:11,19 Psaume 137:8 she shall Jérémie 46:20 Jérémie 1:15 Ézéchiel 29:1-32:20 Links Jérémie 46:24 Interlinéaire • Jérémie 46:24 Multilingue • Jeremías 46:24 Espagnol • Jérémie 46:24 Français • Jeremia 46:24 Allemand • Jérémie 46:24 Chinois • Jeremiah 46:24 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Jérémie 46 …23Ils abattent sa forêt, dit l'Eternel, Bien qu'elle soit impénétrable; Car ils sont plus nombreux que les sauterelles, On ne pourrait les compter. 24La fille de l'Egypte est confuse, Elle est livrée entre les mains du peuple du septentrion. 25L'Eternel des armées, le Dieu d'Israël, dit: Voici, je vais châtier Amon de No, Pharaon, l'Egypte, ses dieux et ses rois, Pharaon et ceux qui se confient en lui.… Références Croisées Jérémie 1:15 Car voici, je vais appeler tous les peuples des royaumes du septentrion, dit l'Eternel; ils viendront, et placeront chacun leur siège à l'entrée des portes de Jérusalem, contre ses murailles tout alentour, et contre toutes les villes de Juda. Jérémie 47:2 Ainsi parle l'Eternel: Voici, des eaux s'élèvent du septentrion, Elles sont comme un torrent qui déborde; Elles inondent le pays et ce qu'il contient, Les villes et leurs habitants. Les hommes poussent des cris, Tous les habitants du pays se lamentent, |