Versets Parallèles Louis Segond Bible Les glaçons en troublent le cours, La neige s'y précipite; Martin Bible Lesquels on ne voit point à cause de la glace, et sur lesquels s'entasse la neige; Darby Bible sont troubles à cause des glaces, dans lesquels la neige se cache; King James Bible Which are blackish by reason of the ice, and wherein the snow is hid: English Revised Version Which are black by reason of the ice, and wherein the snow hideth itself: Trésor de l'Écriture Links Job 6:16 Interlinéaire • Job 6:16 Multilingue • Job 6:16 Espagnol • Job 6:16 Français • Hiob 6:16 Allemand • Job 6:16 Chinois • Job 6:16 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Job 6 …15Mes frères sont perfides comme un torrent, Comme le lit des torrents qui disparaissent. 16Les glaçons en troublent le cours, La neige s'y précipite; 17Viennent les chaleurs, et ils tarissent, Les feux du soleil, et leur lit demeure à sec.… Références Croisées Job 6:15 Mes frères sont perfides comme un torrent, Comme le lit des torrents qui disparaissent. Job 6:17 Viennent les chaleurs, et ils tarissent, Les feux du soleil, et leur lit demeure à sec. Job 24:19 Comme la sécheresse et la chaleur absorbent les eaux de la neige, Ainsi le séjour des morts engloutit ceux qui pèchent! |