Versets Parallèles Louis Segond Bible Mes frères sont perfides comme un torrent, Comme le lit des torrents qui disparaissent. Martin Bible Mes frères m'ont manqué comme un torrent, comme le cours impétueux des torrents qui passent; Darby Bible Mes freres m'ont trahi comme un torrent, comme le lit des torrents qui passent, King James Bible My brethren have dealt deceitfully as a brook, and as the stream of brooks they pass away; English Revised Version My brethren have dealt deceitfully as a brook, as the channel of brooks that pass away; Trésor de l'Écriture My brethren. Job 19:19 Psaume 38:11 Psaume 41:9 Psaume 55:12-14 Psaume 88:18 Jérémie 9:4,5 Jérémie 30:14 Michée 7:5,6 Jean 13:18 Jean 16:32 as the stream. Jérémie 15:18 Jude 1:12 Links Job 6:15 Interlinéaire • Job 6:15 Multilingue • Job 6:15 Espagnol • Job 6:15 Français • Hiob 6:15 Allemand • Job 6:15 Chinois • Job 6:15 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Job 6 …14Celui qui souffre a droit à la compassion de son ami, Même quand il abandonnerait la crainte du Tout-Puissant. 15Mes frères sont perfides comme un torrent, Comme le lit des torrents qui disparaissent. 16Les glaçons en troublent le cours, La neige s'y précipite;… Références Croisées Job 6:16 Les glaçons en troublent le cours, La neige s'y précipite; Proverbes 25:19 Comme une dent cassée et un pied qui chancelle, Ainsi est la confiance en un perfide au jour de la détresse. Jérémie 12:6 Car tes frères eux-mêmes et la maison de ton père te trahissent, Ils crient eux-mêmes à pleine voix derrière toi. Ne les crois pas, quand ils te diront des paroles amicales. Jérémie 15:18 Pourquoi ma souffrance est-elle continuelle? Pourquoi ma plaie est-elle douloureuse, et ne veut-elle pas se guérir? Serais-tu pour moi comme une source trompeuse, Comme une eau dont on n'est pas sûr? |