Versets Parallèles Louis Segond Bible La foule qui était là, et qui avait entendu, disait que c'était un tonnerre. D'autres disaient: Un ange lui a parlé. Martin Bible Et la troupe qui était là, et qui avait ouï [cette voix], disait que c'était un tonnerre qui avait été fait; les autres disaient : un Ange lui a parlé. Darby Bible La foule donc qui etait là et qui avait entendu, dit qu'un coup de tonnerre avait eu lieu; d'autres disaient: Un ange lui a parle. King James Bible The people therefore, that stood by, and heard it, said that it thundered: others said, An angel spake to him. English Revised Version The multitude therefore, that stood by, and heard it, said that it had thundered: others said, An angel hath spoken to him. Trésor de l'Écriture thundered. Exode 19:16 Exode 20:18 Job 37:2-5 Job 40:9 Ézéchiel 10:5 Apocalypse 6:1 Apocalypse 8:5 Apocalypse 11:19 Apocalypse 14:2 An angel. Actes 23:8,9 Apocalypse 18:1,2 Links Jean 12:29 Interlinéaire • Jean 12:29 Multilingue • Juan 12:29 Espagnol • Jean 12:29 Français • Johannes 12:29 Allemand • Jean 12:29 Chinois • John 12:29 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Jean 12 …28Père, glorifie ton nom! Et une voix vint du ciel: Je l'ai glorifié, et je le glorifierai encore. 29La foule qui était là, et qui avait entendu, disait que c'était un tonnerre. D'autres disaient: Un ange lui a parlé. 30Jésus dit: Ce n'est pas à cause de moi que cette voix s'est fait entendre; c'est à cause de vous.… Références Croisées Actes 9:7 Les hommes qui l'accompagnaient demeurèrent stupéfaits; ils entendaient bien la voix, mais ils ne voyaient personne. Actes 23:9 Il y eut une grande clameur, et quelques scribes du parti des pharisiens, s'étant levés, engagèrent un vif débat, et dirent: Nous ne trouvons aucun mal en cet homme; peut-être un esprit ou un ange lui a-t-il parlé. |