Versets Parallèles Louis Segond Bible Père, glorifie ton nom! Et une voix vint du ciel: Je l'ai glorifié, et je le glorifierai encore. Martin Bible Père glorifie ton Nom : Alors une voix vint du ciel, [disant] : et je l'ai glorifié, et je le glorifierai encore. Darby Bible Il vint donc une voix du ciel: Et je l'ai glorifie, et je le glorifierai de nouveau. King James Bible Father, glorify thy name. Then came there a voice from heaven, saying, I have both glorified it, and will glorify it again. English Revised Version Father, glorify thy name. There came therefore a voice out of heaven, saying, I have both glorified it, and will glorify it again. Trésor de l'Écriture Father. Jean 18:11 Matthieu 26:42 Marc 14:36 Then. Matthieu 3:17 Matthieu 17:5 2 Pierre 1:17 I have. Jean 9:3 Jean 11:4,40-44 and will. Jean 13:31,32 Ésaïe 49:3-7 Éphésiens 2:7 Éphésiens 3:10,21 Philippiens 1:6-11 Apocalypse 5:9-14 Links Jean 12:28 Interlinéaire • Jean 12:28 Multilingue • Juan 12:28 Espagnol • Jean 12:28 Français • Johannes 12:28 Allemand • Jean 12:28 Chinois • John 12:28 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Jean 12 …27Maintenant mon âme est troublée. Et que dirai-je?... Père, délivre-moi de cette heure?... Mais c'est pour cela que je suis venu jusqu'à cette heure. 28Père, glorifie ton nom! Et une voix vint du ciel: Je l'ai glorifié, et je le glorifierai encore. 29La foule qui était là, et qui avait entendu, disait que c'était un tonnerre. D'autres disaient: Un ange lui a parlé.… Références Croisées Matthieu 3:17 Et voici, une voix fit entendre des cieux ces paroles: Celui-ci est mon Fils bien-aimé, en qui j'ai mis toute mon affection. Matthieu 11:25 En ce temps-là, Jésus prit la parole, et dit: Je te loue, Père, Seigneur du ciel et de la terre, de ce que tu as caché ces choses aux sages et aux intelligents, et de ce que tu les as révélées aux enfants. Matthieu 11:26 Oui, Père, je te loue de ce que tu l'as voulu ainsi. Matthieu 17:5 Comme il parlait encore, une nuée lumineuse les couvrit. Et voici, une voix fit entendre de la nuée ces paroles: Celui-ci est mon Fils bien-aimé, en qui j'ai mis toute mon affection: écoutez-le! Marc 1:11 Et une voix fit entendre des cieux ces paroles: Tu es mon Fils bien-aimé, en toi j'ai mis toute mon affection. Marc 9:7 Une nuée vint les couvrir, et de la nuée sortit une voix: Celui-ci est mon Fils bien-aimé: écoutez-le! Luc 3:22 et le Saint-Esprit descendit sur lui sous une forme corporelle, comme une colombe. Et une voix fit entendre du ciel ces paroles: Tu es mon Fils bien-aimé; en toi j'ai mis toute mon affection. Luc 9:35 Et de la nuée sortit une voix, qui dit: Celui-ci est mon Fils élu: écoutez-le! |