Versets Parallèles Louis Segond Bible C'est pourquoi, lorsqu'il fut ressuscité des morts, ses disciples se souvinrent qu'il avait dit cela, et ils crurent à l'Ecriture et à la parole que Jésus avait dite. Martin Bible C'est pourquoi lorsqu'il fut ressuscité des morts, ses Disciples se souvinrent qu'il leur avait dit cela, et ils crurent à l'Ecriture, et à la parole que Jésus avait dite. Darby Bible Lors donc qu'il fut ressuscite d'entre les morts, ses disciples se souvinrent qu'il avait dit cela; et ils crurent à l'ecriture, et à la parole que Jesus avait dite. King James Bible When therefore he was risen from the dead, his disciples remembered that he had said this unto them; and they believed the scripture, and the word which Jesus had said. English Revised Version When therefore he was raised from the dead, his disciples remembered that he spake this; and they believed the scripture, and the word which Jesus had said. Trésor de l'Écriture his. Jean 2:17 Jean 12:16 Jean 14:26 Jean 16:4 Luc 24:7,8,44 Actes 11:16 and they. Jean 2:11 Jean 20:8,9 Links Jean 2:22 Interlinéaire • Jean 2:22 Multilingue • Juan 2:22 Espagnol • Jean 2:22 Français • Johannes 2:22 Allemand • Jean 2:22 Chinois • John 2:22 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Jean 2 …21Mais il parlait du temple de son corps. 22C'est pourquoi, lorsqu'il fut ressuscité des morts, ses disciples se souvinrent qu'il avait dit cela, et ils crurent à l'Ecriture et à la parole que Jésus avait dite. 23Pendant que Jésus était à Jérusalem, à la fête de Pâque, plusieurs crurent en son nom, voyant les miracles qu'il faisait.… Références Croisées Psaume 16:10 Car tu ne livreras pas mon âme au séjour des morts, Tu ne permettras pas que ton bien-aimé voie la corruption. Luc 24:8 Et elles se ressouvinrent des paroles de Jésus. Luc 24:26 Ne fallait-il pas que le Christ souffrît ces choses, et qu'il entrât dans sa gloire? Jean 2:2 et Jésus fut aussi invité aux noces avec ses disciples. Jean 2:17 Ses disciples se souvinrent qu'il est écrit: Le zèle de ta maison me dévore. Jean 12:16 Ses disciples ne comprirent pas d'abord ces choses; mais, lorsque Jésus eut été glorifié, ils se souvinrent qu'elles étaient écrites de lui, et qu'ils les avaient accomplies à son égard. Jean 14:26 Mais le consolateur, l'Esprit-Saint, que le Père enverra en mon nom, vous enseignera toutes choses, et vous rappellera tout ce que je vous ai dit. Jean 20:9 Car ils ne comprenaient pas encore que, selon l'Ecriture, Jésus devait ressusciter des morts. Actes 13:33 Dieu l'a accomplie pour nous leurs enfants, en ressuscitant Jésus, selon ce qui est écrit dans le Psaume deuxième: Tu es mon Fils, Je t'ai engendré aujourd'hui. |