Versets Parallèles Louis Segond Bible Car tu ne livreras pas mon âme au séjour des morts, Tu ne permettras pas que ton bien-aimé voie la corruption. Martin Bible Car tu n'abandonneras point mon âme au sépulcre, [et] tu ne permettras point que ton bien-aimé sente la corruption. Darby Bible Car tu n'abandonneras pas mon ame au sheol, tu ne permettras pas que ton saint voie la corruption. King James Bible For thou wilt not leave my soul in hell; neither wilt thou suffer thine Holy One to see corruption. English Revised Version For thou wilt not leave my soul to Sheol; neither wilt thou suffer thine holy one to see corruption. Trésor de l'Écriture my Psaume 9:17 Psaume 49:15 Psaume 139:8 Lévitique 19:28 Nombres 6:6 Deutéronome 32:22 Job 11:8 Proverbes 15:11 Proverbes 27:20 Ésaïe 5:14 Ésaïe 14:9 Amos 9:2 Luc 16:23 Actes 3:15 1 Corinthiens 15:55 Apocalypse 1:18 Apocalypse 20:13 hell. neither Actes 2:27-31 Actes 13:35-38 1 Corinthiens 15:42,50-54 thine Daniel 9:24 Luc 1:35 Luc 4:34 Actes 3:14 Links Psaume 16:10 Interlinéaire • Psaume 16:10 Multilingue • Salmos 16:10 Espagnol • Psaume 16:10 Français • Psalm 16:10 Allemand • Psaume 16:10 Chinois • Psalm 16:10 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Psaume 16 …9Aussi mon coeur est dans la joie, mon esprit dans l'allégresse, Et mon corps repose en sécurité. 10Car tu ne livreras pas mon âme au séjour des morts, Tu ne permettras pas que ton bien-aimé voie la corruption. 11Tu me feras connaître le sentier de la vie; Il y a d'abondantes joies devant ta face, Des délices éternelles à ta droite. Références Croisées Luc 24:44 Puis il leur dit: C'est là ce que je vous disais lorsque j'étais encore avec vous, qu'il fallait que s'accomplît tout ce qui est écrit de moi dans la loi de Moïse, dans les prophètes, et dans les psaumes. Jean 2:22 C'est pourquoi, lorsqu'il fut ressuscité des morts, ses disciples se souvinrent qu'il avait dit cela, et ils crurent à l'Ecriture et à la parole que Jésus avait dite. Actes 13:35 C'est pourquoi il dit encore ailleurs: Tu ne permettras pas que ton Saint voie la corruption. Psaume 49:9 Ils ne vivront pas toujours, Ils n'éviteront pas la vue de la fosse. Psaume 49:15 Mais Dieu sauvera mon âme du séjour des morts, Car il me prendra sous sa protection. -Pause. Psaume 86:13 Car ta bonté est grande envers moi, Et tu délivres mon âme du séjour profond des morts. Jonas 2:6 Je suis descendu jusqu'aux racines des montagnes, Les barres de la terre m'enfermaient pour toujours; Mais tu m'as fait remonter vivant de la fosse, Eternel, mon Dieu! |