Versets Parallèles Louis Segond Bible Or, il y avait là six vases de pierre, destinés aux purifications des Juifs, et contenant chacun deux ou trois mesures. Martin Bible Or il y avait là six vaisseaux de pierre, mis selon l'usage de la purification des Juifs, dont chacun tenait deux ou trois mesures. Darby Bible Or il y avait là six vaisseaux de pierre, pour tenir de l'eau, places là selon l'usage de la purification des Juifs, pouvant recevoir chacun deux ou trois mesures. King James Bible And there were set there six waterpots of stone, after the manner of the purifying of the Jews, containing two or three firkins apiece. English Revised Version Now there were six waterpots of stone set there after the Jews' manner of purifying, containing two or three firkins apiece. Trésor de l'Écriture after. Jean 3:25 Marc 7:2-5 Éphésiens 5:26 Hébreux 6:2 Hébreux 9:10,19 Hébreux 10:22 Links Jean 2:6 Interlinéaire • Jean 2:6 Multilingue • Juan 2:6 Espagnol • Jean 2:6 Français • Johannes 2:6 Allemand • Jean 2:6 Chinois • John 2:6 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Jean 2 …5Sa mère dit aux serviteurs: Faites ce qu'il vous dira. 6Or, il y avait là six vases de pierre, destinés aux purifications des Juifs, et contenant chacun deux ou trois mesures. 7Jésus leur dit: Remplissez d'eau ces vases. Et ils les remplirent jusqu'au bord.… Références Croisées Marc 7:3 Or, les pharisiens et tous les Juifs ne mangent pas sans s'être lavé soigneusement les mains, conformément à la tradition des anciens; Luc 16:6 Cent mesures d'huile, répondit-il. Et il lui dit: Prends ton billet, assieds-toi vite, et écris cinquante. Jean 2:7 Jésus leur dit: Remplissez d'eau ces vases. Et ils les remplirent jusqu'au bord. Jean 3:25 Or, il s'éleva de la part des disciples de Jean une dispute avec un Juif touchant la purification. |