Versets Parallèles Louis Segond Bible Mais l'olivier leur répondit: Renoncerais-je à mon huile, qui m'assure les hommages de Dieu et des hommes, pour aller planer sur les arbres? Martin Bible Mais l'olivier leur répondit : Me ferait-on quitter ma graisse, par laquelle Dieu et les hommes sont honorés, afin que j'aille m'agiter pour les [autres] arbres? Darby Bible Et l'olivier leur dit: Laisserais-je ma graisse, par laquelle on honore par moi Dieu et les hommes, et irai-je m'agiter pour les arbres? King James Bible But the olive tree said unto them, Should I leave my fatness, wherewith by me they honour God and man, and go to be promoted over the trees? English Revised Version But the olive tree said unto them, Should I leave my fatness, wherewith by me they honour God and man, and go to wave to and fro over the trees? Trésor de l'Écriture wherewith Exode 29:2,7 Exode 35:14 Lévitique 2:1 1 Rois 19:15,16 Psaume 89:20 Psaume 104:15 Actes 4:27 Actes 10:38 1 Jean 2:20 God. Job 1:7 Job 2:2 Links Juges 9:9 Interlinéaire • Juges 9:9 Multilingue • Jueces 9:9 Espagnol • Juges 9:9 Français • Richter 9:9 Allemand • Juges 9:9 Chinois • Judges 9:9 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Juges 9 …8Les arbres partirent pour aller oindre un roi et le mettre à leur tête. Ils dirent à l'olivier: Règne sur nous. 9Mais l'olivier leur répondit: Renoncerais-je à mon huile, qui m'assure les hommages de Dieu et des hommes, pour aller planer sur les arbres? 10Et les arbres dirent au figuier: Viens, toi, règne sur nous.… Références Croisées Juges 9:8 Les arbres partirent pour aller oindre un roi et le mettre à leur tête. Ils dirent à l'olivier: Règne sur nous. Juges 9:10 Et les arbres dirent au figuier: Viens, toi, règne sur nous. |