Versets Parallèles Louis Segond Bible Si elle paraît encore sur le vêtement, à la chaîne ou à la trame, ou sur l'objet quelconque de peau, c'est une éruption de lèpre: ce qui est attaqué de la plaie sera brûlé au feu. Martin Bible Que si elle paraît encore au vêtement, ou dans la chaîne, ou dans la trame, ou dans quelque chose que ce soit de peau, c'est une lèpre qui a boutonné; vous brûlerez au feu la chose où est la plaie. Darby Bible Et si elle parait encore dans le vetement, ou dans la chaine, ou dans la trame, ou dans quelque objet fait de peau, c'est une lepre qui fait eruption; tu bruleras au feu l'objet ou est la plaie. King James Bible And if it appear still in the garment, either in the warp, or in the woof, or in any thing of skin; it is a spreading plague: thou shalt burn that wherein the plague is with fire. English Revised Version and if it appear still in the garment, either in the warp, or in the woof, or in any thing of skin, it is breaking out: thou shalt burn that wherein the plague is with fire. Trésor de l'Écriture shalt burn Ésaïe 33:14 Matthieu 3:12 Matthieu 22:7 Matthieu 25:41 Apocalypse 21:8,27 Links Lévitique 13:57 Interlinéaire • Lévitique 13:57 Multilingue • Levítico 13:57 Espagnol • Lévitique 13:57 Français • 3 Mose 13:57 Allemand • Lévitique 13:57 Chinois • Leviticus 13:57 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Lévitique 13 …56Si le sacrificateur voit que la plaie est devenue pâle, après avoir été lavée, il l'arrachera du vêtement ou de la peau, de la chaîne ou de la trame. 57Si elle paraît encore sur le vêtement, à la chaîne ou à la trame, ou sur l'objet quelconque de peau, c'est une éruption de lèpre: ce qui est attaqué de la plaie sera brûlé au feu. 58Le vêtement, la chaîne ou la trame, l'objet quelconque de peau, qui a été lavé, et d'où la plaie a disparu, sera lavé une seconde fois, et il sera pur.… Références Croisées Lévitique 13:48 la chaîne ou à la trame de lin, ou de laine, sur une peau ou sur quelque ouvrage de peau, Lévitique 13:56 Si le sacrificateur voit que la plaie est devenue pâle, après avoir été lavée, il l'arrachera du vêtement ou de la peau, de la chaîne ou de la trame. Lévitique 13:58 Le vêtement, la chaîne ou la trame, l'objet quelconque de peau, qui a été lavé, et d'où la plaie a disparu, sera lavé une seconde fois, et il sera pur. Deutéronome 24:8 Prends garde à la plaie de la lèpre, afin de bien observer et de faire tout ce que vous enseigneront les sacrificateurs, les Lévites; vous aurez soin d'agir d'après les ordres que je leur ai donnés. |