Versets Parallèles Louis Segond Bible Il sera chez toi comme un mercenaire, comme celui qui y demeure; il sera à ton service jusqu'à l'année du jubilé. Martin Bible [Mais] il sera chez toi comme serait le mercenaire, [et] l'étranger, [et] il te servira jusqu'à l'année du Jubilé. Darby Bible il sera avec toi comme un homme à gages et un hote; il te servira jusqu'à l'annee du Jubile: King James Bible But as an hired servant, and as a sojourner, he shall be with thee, and shall serve thee unto the year of jubile: English Revised Version as an hired servant, and as a sojourner, he shall be with thee; he shall serve with thee unto the year of jubile: Trésor de l'Écriture Exode 21:2,3 Links Lévitique 25:40 Interlinéaire • Lévitique 25:40 Multilingue • Levítico 25:40 Espagnol • Lévitique 25:40 Français • 3 Mose 25:40 Allemand • Lévitique 25:40 Chinois • Leviticus 25:40 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Lévitique 25 39Si ton frère devient pauvre près de toi, et qu'il se vende à toi, tu ne lui imposeras point le travail d'un esclave. 40Il sera chez toi comme un mercenaire, comme celui qui y demeure; il sera à ton service jusqu'à l'année du jubilé. 41Il sortira alors de chez toi, lui et ses enfants avec lui, et il retournera dans sa famille, dans la propriété de ses pères.… Références Croisées Exode 21:2 Si tu achètes un esclave hébreu, il servira six années; mais la septième, il sortira libre, sans rien payer. Lévitique 25:41 Il sortira alors de chez toi, lui et ses enfants avec lui, et il retournera dans sa famille, dans la propriété de ses pères. |