Versets Parallèles Louis Segond Bible Ensuite, il offrit le sacrifice du peuple. Il prit le bouc pour le sacrifice expiatoire du peuple, il l'égorgea, et l'offrit en expiation, comme la première victime. Martin Bible Il offrit l'offrande du peuple, il prit le bouc de [l'offrande pour] le péché pour le peuple, il l'égorgea, et l'offrit pour le péché, comme la première [offrande]. Darby Bible -Et il presenta l'offrande du peuple: il prit le bouc du sacrifice pour le peche qui etait pour le peuple, et l'egorgea, et l'offrit pour le peche, comme precedemment le veau. King James Bible And he brought the people's offering, and took the goat, which was the sin offering for the people, and slew it, and offered it for sin, as the first. English Revised Version And he presented the people's oblation, and took the goat of the sin offering which was for the people, and slew it, and offered it for sin, as the first. Trésor de l'Écriture Lévitique 9:3 Lévitique 4:27-31 Lévitique 9:15 Nombres 28:1-29:31 Ésaïe 53:10 2 Corinthiens 5:21 Tite 2:14 Hébreux 2:17 Hébreux 5:3 Links Lévitique 9:15 Interlinéaire • Lévitique 9:15 Multilingue • Levítico 9:15 Espagnol • Lévitique 9:15 Français • 3 Mose 9:15 Allemand • Lévitique 9:15 Chinois • Leviticus 9:15 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Lévitique 9 15Ensuite, il offrit le sacrifice du peuple. Il prit le bouc pour le sacrifice expiatoire du peuple, il l'égorgea, et l'offrit en expiation, comme la première victime. 16Il offrit l'holocauste, et le sacrifia, d'après les règles établies.… Références Croisées Lévitique 4:27 Si c'est quelqu'un du peuple qui a péché involontairement, en faisant contre l'un des commandements de l'Eternel des choses qui ne doivent point se faire et en se rendant ainsi coupable, Lévitique 9:14 Il lava les entrailles et les jambes, et il les brûla sur l'autel, par dessus l'holocauste. Lévitique 10:16 Moïse chercha le bouc expiatoire; et voici, il avait été brûlé. Alors il s'irrita contre Eléazar et Ithamar, les fils qui restaient à Aaron, et il dit: |