Luc 10:28
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Tu as bien répondu, lui dit Jésus; fais cela, et tu vivras.

Martin Bible
Et [Jésus] lui dit : tu as bien répondu; fais cela, et tu vivras.

Darby Bible
Et il lui dit: Tu as bien repondu; fais cela, et tu vivras.

King James Bible
And he said unto him, Thou hast answered right: this do, and thou shalt live.

English Revised Version
And he said unto him, Thou hast answered right: this do, and thou shalt live.
Trésor de l'Écriture

Thou hast.

Luc 7:43
Simon répondit: Celui, je pense, auquel il a le plus remis. Jésus lui dit: Tu as bien jugé.

Marc 12:34
Jésus, voyant qu'il avait répondu avec intelligence, lui dit: Tu n'es pas loin du royaume de Dieu. Et personne n'osa plus lui proposer des questions.

this.

Lévitique 18:5
Vous observerez mes lois et mes ordonnances: l'homme qui les mettra en pratique vivra par elles. Je suis l'Eternel.

Néhémie 9:29
Tu les conjuras de revenir à ta loi; et ils persévérèrent dans l'orgueil, ils n'écoutèrent point tes commandements, ils péchèrent contre tes ordonnances, qui font vivre celui qui les met en pratique, ils eurent une épaule rebelle, ils raidirent leur cou, et ils n'obéirent point.

Ézéchiel 20:11,13,21
Je leur donnai mes lois et leur fis connaître mes ordonnances, que l'homme doit mettre en pratique, afin de vivre par elles.…

Matthieu 19:17
Il lui répondit: Pourquoi m'interroges-tu sur ce qui est bon? Un seul est le bon. Si tu veux entrer dans la vie, observe les commandements.

Romains 3:19
Or, nous savons que tout ce que dit la loi, elle le dit à ceux qui sont sous la loi, afin que toute bouche soit fermée, et que tout le monde soit reconnu coupable devant Dieu.

Romains 10:4
car Christ est la fin de la loi, pour la justification de tous ceux qui croient.

Galates 3:12
Or, la loi ne procède pas de la foi; mais elle dit: Celui qui mettra ces choses en pratique vivra par elles.

Links
Luc 10:28 InterlinéaireLuc 10:28 MultilingueLucas 10:28 EspagnolLuc 10:28 FrançaisLukas 10:28 AllemandLuc 10:28 ChinoisLuke 10:28 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Luc 10
27Il répondit: Tu aimeras le Seigneur, ton Dieu, de tout ton coeur, de toute ton âme, de toute ta force, et de toute ta pensée; et ton prochain comme toi-même. 28Tu as bien répondu, lui dit Jésus; fais cela, et tu vivras. 29Mais lui, voulant se justifier, dit à Jésus: Et qui est mon prochain?…
Références Croisées
Lévitique 18:5
Vous observerez mes lois et mes ordonnances: l'homme qui les mettra en pratique vivra par elles. Je suis l'Eternel.

Deutéronome 6:24
L'Eternel nous a commandé de mettre en pratique toutes ces lois, et de craindre l'Eternel, notre Dieu, afin que nous fussions toujours heureux, et qu'il nous conservât la vie, comme il le fait aujourd'hui.

Proverbes 19:16
Celui qui garde ce qui est commandé garde son âme; Celui qui ne veille pas sur sa voie mourra.

Ézéchiel 20:11
Je leur donnai mes lois et leur fis connaître mes ordonnances, que l'homme doit mettre en pratique, afin de vivre par elles.

Matthieu 19:17
Il lui répondit: Pourquoi m'interroges-tu sur ce qui est bon? Un seul est le bon. Si tu veux entrer dans la vie, observe les commandements.

Romains 7:10
Ainsi, le commandement qui conduit à la vie se trouva pour moi conduire à la mort.

Luc 10:27
Haut de la Page
Haut de la Page