Versets Parallèles Louis Segond Bible Puis il leur dit: Lequel de vous, si son fils ou son boeuf tombe dans un puits, ne l'en retirera pas aussitôt, le jour du sabbat? Martin Bible Puis s'adressant à eux, il leur dit : qui sera celui d'entre vous, qui ayant un âne ou un bœuf lequel vienne à tomber dans un puits, ne l'en retire aussitôt le jour du Sabbat? Darby Bible Et repondant, il leur dit: Qui sera celui de vous, qui, ayant un ane ou un boeuf, lequel vienne à tomber dans un puits, ne l'en retire aussitot le jour du sabbat? King James Bible And answered them, saying, Which of you shall have an ass or an ox fallen into a pit, and will not straightway pull him out on the sabbath day? English Revised Version And he said unto them, Which of you shall have an ass or an ox fallen into a well, and will not straightway draw him up on a sabbath day? Trésor de l'Écriture Which. Luc 13:15 Exode 23:4,5 Daniel 4:24 Matthieu 12:11,12 Links Luc 14:5 Interlinéaire • Luc 14:5 Multilingue • Lucas 14:5 Espagnol • Luc 14:5 Français • Lukas 14:5 Allemand • Luc 14:5 Chinois • Luke 14:5 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Luc 14 …4Ils gardèrent le silence. Alors Jésus avança la main sur cet homme, le guérit, et le renvoya. 5Puis il leur dit: Lequel de vous, si son fils ou son boeuf tombe dans un puits, ne l'en retirera pas aussitôt, le jour du sabbat? 6Et ils ne purent rien répondre à cela. Références Croisées Matthieu 12:11 Il leur répondit: Lequel d'entre vous, s'il n'a qu'une brebis et qu'elle tombe dans une fosse le jour du sabbat, ne la saisira pour l'en retirer? Luc 13:15 Hypocrites! lui répondit le Seigneur, est-ce que chacun de vous, le jour du sabbat, ne détache pas de la crèche son boeuf ou son âne, pour le mener boire? Luc 14:4 Ils gardèrent le silence. Alors Jésus avança la main sur cet homme, le guérit, et le renvoya. |