Versets Parallèles Louis Segond Bible Pendant qu'ils étaient là, le temps où Marie devait accoucher arriva, Martin Bible Et il arriva comme ils étaient là, que son terme pour accoucher fut accompli. Darby Bible Et il arriva, pendant qu'ils etaient là, que les jours ou elle devait accoucher s'accomplirent; King James Bible And so it was, that, while they were there, the days were accomplished that she should be delivered. English Revised Version And it came to pass, while they were there, the days were fulfilled that she should be delivered. Trésor de l'Écriture A. 4000. B.C. 4. so. Psaume 33:11 Proverbes 19:21 Michée 5:2 the days. Luc 1:57 Apocalypse 12:1-5 Links Luc 2:6 Interlinéaire • Luc 2:6 Multilingue • Lucas 2:6 Espagnol • Luc 2:6 Français • Lukas 2:6 Allemand • Luc 2:6 Chinois • Luke 2:6 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Luc 2 …5afin de se faire inscrire avec Marie, sa fiancée, qui était enceinte. 6Pendant qu'ils étaient là, le temps où Marie devait accoucher arriva, 7et elle enfanta son fils premier-né. Elle l'emmaillota, et le coucha dans une crèche, parce qu'il n'y avait pas de place pour eux dans l'hôtellerie. Références Croisées |