Versets Parallèles Louis Segond Bible Pendant qu'il les bénissait, il se sépara d'eux, et fut enlevé au ciel. Martin Bible Et il arriva qu'en les bénissant, il se sépara d'eux, et fut élevé au ciel. Darby Bible Et il arriva qu'en les benissant, il fut separe d'eux, et fut eleve dans le ciel. King James Bible And it came to pass, while he blessed them, he was parted from them, and carried up into heaven. English Revised Version And it came to pass, while he blessed them, he parted from them, and was carried up into heaven. Trésor de l'Écriture he was. 2 Rois 2:11 Marc 16:19 Jean 20:17 Actes 1:9 Éphésiens 4:8-10 Hébreux 1:3 Hébreux 4:14 Links Luc 24:51 Interlinéaire • Luc 24:51 Multilingue • Lucas 24:51 Espagnol • Luc 24:51 Français • Lukas 24:51 Allemand • Luc 24:51 Chinois • Luke 24:51 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Luc 24 50Il les conduisit jusque vers Béthanie, et, ayant levé les mains, il les bénit. 51Pendant qu'il les bénissait, il se sépara d'eux, et fut enlevé au ciel. 52Pour eux, après l'avoir adoré, ils retournèrent à Jérusalem avec une grande joie;… Références Croisées Marc 16:19 Le Seigneur, après leur avoir parlé, fut enlevé au ciel, et il s'assit à la droite de Dieu. Luc 24:50 Il les conduisit jusque vers Béthanie, et, ayant levé les mains, il les bénit. Luc 24:52 Pour eux, après l'avoir adoré, ils retournèrent à Jérusalem avec une grande joie; Actes 1:9 Après avoir dit cela, il fut élevé pendant qu'ils le regardaient, et une nuée le déroba à leurs yeux. |