Luc 6:24
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Mais, malheur à vous, riches, car vous avez votre consolation!

Martin Bible
Mais malheur à vous riches; car vous remportez votre consolation.

Darby Bible
Mais malheur à vous, riches, car vous avez votre consolation;

King James Bible
But woe unto you that are rich! for ye have received your consolation.

English Revised Version
But woe unto you that are rich! for ye have received your consolation.
Trésor de l'Écriture

woe.

Luc 12:15-21
Puis il leur dit: Gardez-vous avec soin de toute avarice; car la vie d'un homme ne dépend pas de ses biens, fût-il dans l'abondance.…

Luc 18:23-25
Lorsqu'il entendit ces paroles, il devint tout triste; car il était très riche.…

Job 21:7-15
Pourquoi les méchants vivent-ils? Pourquoi les voit-on vieillir et accroître leur force?…

Psaume 49:6,7,16-19
Ils ont confiance en leurs biens, Et se glorifient de leur grande richesse.…

Psaume 73:3-12
Car je portais envie aux insensés, En voyant le bonheur des méchants.…

Proverbes 1:32
Car la résistance des stupides les tue, Et la sécurité des insensés les perd;

Jérémie 5:4-6
Je disais: Ce ne sont que les petits; Ils agissent en insensés, parce qu'ils ne connaissent pas la voie de l'Eternel, La loi de leur Dieu.…

Amos 4:1-3
Ecoutez cette parole, génisses de Basan qui êtes sur la montagne de Samarie, Vous qui opprimez les misérables, qui écrasez les indigents, Et qui dites à vos maris: Apportez, et buvons!…

Amos 6:1-6
Malheur à ceux qui vivent tranquilles dans Sion, Et en sécurité sur la montagne de Samarie, A ces grands de la première des nations, Auprès desquels va la maison d'Israël!...…

Aggée 2:9
La gloire de cette dernière maison sera plus grande Que celle de la première, Dit l'Eternel des armées; Et c'est dans ce lieu que je donnerai la paix, Dit l'Eternel des armées.

1 Timothée 6:17
Recommande aux riches du présent siècle de ne pas être orgueilleux, et de ne pas mettre leur espérance dans des richesses incertaines, mais de la mettre en Dieu, qui nous donne avec abondance toutes choses pour que nous en jouissions.

Jacques 2:6
Et vous, vous avilissez le pauvre! Ne sont-ce pas les riches qui vous oppriment, et qui vous traînent devant les tribunaux?

Jacques 5:1-6
A vous maintenant, riches! Pleurez et gémissez, à cause des malheurs qui viendront sur vous.…

Apocalypse 18:6-8
Payez-la comme elle a payé, et rendez-lui au double selon ses oeuvres. Dans la coupe où elle a versé, versez-lui au double.…

for.

Luc 16:19-25
Il y avait un homme riche, qui était vêtu de pourpre et de fin lin, et qui chaque jour menait joyeuse et brillante vie.…

Matthieu 6:2,5,16
Lors donc que tu fais l'aumône, ne sonne pas de la trompette devant toi, comme font les hypocrites dans les synagogues et dans les rues, afin d'être glorifiés par les hommes. Je vous le dis en vérité, ils reçoivent leur récompense.…

Links
Luc 6:24 InterlinéaireLuc 6:24 MultilingueLucas 6:24 EspagnolLuc 6:24 FrançaisLukas 6:24 AllemandLuc 6:24 ChinoisLuke 6:24 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Luc 6
24Mais, malheur à vous, riches, car vous avez votre consolation! 25Malheur à vous qui êtes rassasiés, car vous aurez faim! Malheur à vous qui riez maintenant, car vous serez dans le deuil et dans les larmes!…
Références Croisées
Amos 6:1
Malheur à ceux qui vivent tranquilles dans Sion, Et en sécurité sur la montagne de Samarie, A ces grands de la première des nations, Auprès desquels va la maison d'Israël!...

Matthieu 6:2
Lors donc que tu fais l'aumône, ne sonne pas de la trompette devant toi, comme font les hypocrites dans les synagogues et dans les rues, afin d'être glorifiés par les hommes. Je vous le dis en vérité, ils reçoivent leur récompense.

Matthieu 6:5
Lorsque vous priez, ne soyez pas comme les hypocrites, qui aiment à prier debout dans les synagogues et aux coins des rues, pour être vus des hommes. Je vous le dis en vérité, ils reçoivent leur récompense.

Luc 6:25
Malheur à vous qui êtes rassasiés, car vous aurez faim! Malheur à vous qui riez maintenant, car vous serez dans le deuil et dans les larmes!

Luc 16:25
Abraham répondit: Mon enfant, souviens-toi que tu as reçu tes biens pendant ta vie, et que Lazare a eu les maux pendant la sienne; maintenant il est ici consolé, et toi, tu souffres.

Jacques 5:1
A vous maintenant, riches! Pleurez et gémissez, à cause des malheurs qui viendront sur vous.

Luc 6:23
Haut de la Page
Haut de la Page