Luc 9:62
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Jésus lui répondit: Quiconque met la main à la charrue, et regarde en arrière, n'est pas propre au royaume de Dieu.

Martin Bible
Mais Jésus lui répondit : nul qui met la main à la charrue, et qui regarde en arrière, n'est bien disposé pour le Royaume de Dieu.

Darby Bible
Et Jesus lui dit: Nul qui a mis la main à la charrue et qui regarde en arriere, n'est propre pour le royaume de Dieu.

King James Bible
And Jesus said unto him, No man, having put his hand to the plough, and looking back, is fit for the kingdom of God.

English Revised Version
But Jesus said unto him, No man, having put his hand to the plough, and looking back, is fit for the kingdom of God.
Trésor de l'Écriture

No.

Luc 17:31,32
En ce jour-là, que celui qui sera sur le toit, et qui aura ses effets dans la maison, ne descende pas pour les prendre; et que celui qui sera dans les champs ne retourne pas non plus en arrière.…

Psaume 78:8,9
Afin qu'ils ne fussent pas, comme leurs pères, Une race indocile et rebelle, Une race dont le coeur n'était pas ferme, Et dont l'esprit n'était pas fidèle à Dieu.…

Actes 15:37,38
Barnabas voulait emmener aussi Jean, surnommé Marc;…

2 Timothée 4:10
car Démas m'a abandonné, par amour pour le siècle présent, et il est parti pour Thessalonique; Crescens est allé en Galatie, Tite en Dalmatie.

Hébreux 10:38
Et mon juste vivra par la foi; mais, s'il se retire, mon âme ne prend pas plaisir en lui.

Jacques 1:6-8
Mais qu'il la demande avec foi, sans douter; car celui qui doute est semblable au flot de la mer, agité par le vent et poussé de côté et d'autre.…

2 Pierre 2:20-22
En effet, si, après s'être retirés des souillures du monde, par la connaissance du Seigneur et Sauveur Jésus-Christ, ils s'y engagent de nouveau et sont vaincus, leur dernière condition est pire que la première.…

Links
Luc 9:62 InterlinéaireLuc 9:62 MultilingueLucas 9:62 EspagnolLuc 9:62 FrançaisLukas 9:62 AllemandLuc 9:62 ChinoisLuke 9:62 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Luc 9
61Un autre dit: Je te suivrai, Seigneur, mais permets-moi d'aller d'abord prendre congé de ceux de ma maison. 62Jésus lui répondit: Quiconque met la main à la charrue, et regarde en arrière, n'est pas propre au royaume de Dieu.
Références Croisées
1 Rois 19:20
Elisée, quittant ses boeufs, courut après Elie, et dit: Laisse-moi embrasser mon père et ma mère, et je te suivrai. Elie lui répondit: Va, et reviens; car pense à ce que je t'ai fait.

Philippiens 3:13
Frères, je ne pense pas l'avoir saisi; mais je fais une chose: oubliant ce qui est en arrière et me portant vers ce qui est en avant,

Luc 9:61
Haut de la Page
Haut de la Page