Versets Parallèles Louis Segond Bible Il leur répondit: Allons ailleurs, dans les bourgades voisines, afin que j'y prêche aussi; car c'est pour cela que je suis sorti. Martin Bible Et il leur dit : allons aux bourgades voisines, afin que j'y prêche aussi; car je suis venu pour cela. Darby Bible Et il leur dit: Allons ailleurs dans les bourgades voisines, afin que j'y preche aussi; car c'est pour cela que je suis venu. King James Bible And he said unto them, Let us go into the next towns, that I may preach there also: for therefore came I forth. English Revised Version And he saith unto them, Let us go elsewhere into the next towns, that I may preach there also; for to this end came I forth. Trésor de l'Écriture Let. Luc 4:43 for. Ésaïe 61:1-3 Luc 2:49 Luc 4:18-21 Jean 9:4 Jean 16:28 Jean 17:4,8 Links Marc 1:38 Interlinéaire • Marc 1:38 Multilingue • Marcos 1:38 Espagnol • Marc 1:38 Français • Markus 1:38 Allemand • Marc 1:38 Chinois • Mark 1:38 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Marc 1 …37et, quand ils l'eurent trouvé, ils lui dirent: Tous te cherchent. 38Il leur répondit: Allons ailleurs, dans les bourgades voisines, afin que j'y prêche aussi; car c'est pour cela que je suis sorti. 39Et il alla prêcher dans les synagogues, par toute la Galilée, et il chassa les démons. Références Croisées Marc 1:37 et, quand ils l'eurent trouvé, ils lui dirent: Tous te cherchent. Marc 1:39 Et il alla prêcher dans les synagogues, par toute la Galilée, et il chassa les démons. Luc 4:43 Mais il leur dit: Il faut aussi que j'annonce aux autres villes la bonne nouvelle du royaume de Dieu; car c'est pour cela que j'ai été envoyé. |