Versets Parallèles Louis Segond Bible On lui amena des petits enfants, afin qu'il les touchât. Mais les disciples reprirent ceux qui les amenaient. Martin Bible Et on lui présenta de petits enfants, afin qu'il les touchât; mais les Disciples reprenaient ceux qui les présentaient; Darby Bible Et on lui apporta de petits enfants, afin qu'il les touchat; et les disciples reprenaient ceux qui les apportaient; King James Bible And they brought young children to him, that he should touch them: and his disciples rebuked those that brought them. English Revised Version And they brought unto him little children, that he should touch them: and the disciples rebuked them. Trésor de l'Écriture they. Matthieu 19:13-15 Luc 18:15,16 disciples. Marc 10:48 Marc 9:38 Exode 10:9-11 Deutéronome 31:12,13 Joël 2:16 Links Marc 10:13 Interlinéaire • Marc 10:13 Multilingue • Marcos 10:13 Espagnol • Marc 10:13 Français • Markus 10:13 Allemand • Marc 10:13 Chinois • Mark 10:13 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Marc 10 13On lui amena des petits enfants, afin qu'il les touchât. Mais les disciples reprirent ceux qui les amenaient. 14Jésus, voyant cela, fut indigné, et leur dit: Laissez venir à moi les petits enfants, et ne les en empêchez pas; car le royaume de Dieu est pour ceux qui leur ressemblent.… Références Croisées Matthieu 19:13 Alors on lui amena des petits enfants, afin qu'il leur imposât les mains et priât pour eux. Mais les disciples les repoussèrent. Luc 18:15 On lui amena aussi les petits enfants, afin qu'il les touchât. Mais les disciples, voyant cela, reprenaient ceux qui les amenaient. |