Versets Parallèles Louis Segond Bible Ils amenèrent à Jésus l'ânon, sur lequel ils jetèrent leurs vêtements, et Jésus s'assit dessus. Martin Bible Ils amenèrent donc l'ânon à Jésus, et mirent leurs vêtements sur l'ânon, et il s'assit dessus. Darby Bible Et ils amenerent l'anon à Jesus et mirent leurs vetements sur l'anon, et il s'assit dessus. King James Bible And they brought the colt to Jesus, and cast their garments on him; and he sat upon him. English Revised Version And they bring the colt unto Jesus, and cast on him their garments; and he sat upon him. Trésor de l'Écriture the colt. Zacharie 9:9 Matthieu 21:4,5 Luc 19:35 and cast. 2 Rois 9:13 Matthieu 21:7,8 Luc 19:36 Jean 12:12-16 Links Marc 11:7 Interlinéaire • Marc 11:7 Multilingue • Marcos 11:7 Espagnol • Marc 11:7 Français • Markus 11:7 Allemand • Marc 11:7 Chinois • Mark 11:7 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Marc 11 …6Ils répondirent comme Jésus l'avait dit. Et on les laissa aller. 7Ils amenèrent à Jésus l'ânon, sur lequel ils jetèrent leurs vêtements, et Jésus s'assit dessus. 8Beaucoup de gens étendirent leurs vêtements sur le chemin, et d'autres des branches qu'ils coupèrent dans les champs.… Références Croisées 2 Rois 9:13 Aussitôt ils prirent chacun leurs vêtements, qu'ils mirent sous Jéhu au haut des degrés; ils sonnèrent de la trompette, et dirent: Jéhu est roi! Matthieu 21:4 Or, ceci arriva afin que s'accomplît ce qui avait été annoncé par le prophète: Marc 11:6 Ils répondirent comme Jésus l'avait dit. Et on les laissa aller. Marc 11:8 Beaucoup de gens étendirent leurs vêtements sur le chemin, et d'autres des branches qu'ils coupèrent dans les champs. Luc 19:35 Et ils amenèrent à Jésus l'ânon, sur lequel ils jetèrent leurs vêtements, et firent monter Jésus. Jean 12:12 Le lendemain, une foule nombreuse de gens venus à la fête ayant entendu dire que Jésus se rendait à Jérusalem, |