Versets Parallèles Louis Segond Bible Et il vous montrera une grande chambre haute, meublée et toute prête: c'est là que vous nous préparerez la Pâque. Martin Bible Et il vous montrera une grande chambre, ornée et préparée; apprêtez-nous là [l'agneau de Pâque]. Darby Bible Et lui vous montrera une grande chambre garnie, toute prete; appretez-nous là ce qu'il faut. King James Bible And he will shew you a large upper room furnished and prepared: there make ready for us. English Revised Version And he will himself shew you a large upper room furnished and ready: and there make ready for us. Trésor de l'Écriture he will. 2 Chroniques 6:30 Psaume 110:3 Proverbes 16:1 Proverbes 21:1,2 Jean 2:24,25 Jean 21:17 2 Timothée 2:19 Hébreux 4:13 upper. Actes 1:13 Actes 20:8 Links Marc 14:15 Interlinéaire • Marc 14:15 Multilingue • Marcos 14:15 Espagnol • Marc 14:15 Français • Markus 14:15 Allemand • Marc 14:15 Chinois • Mark 14:15 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Marc 14 …14Quelque part qu'il entre, dites au maître de la maison: Le maître dit: Où est le lieu où je mangerai la Pâque avec mes disciples? 15Et il vous montrera une grande chambre haute, meublée et toute prête: c'est là que vous nous préparerez la Pâque. 16Les disciples partirent, arrivèrent à la ville, et trouvèrent les choses comme il le leur avait dit; et ils préparèrent la Pâque.… Références Croisées Marc 14:14 Quelque part qu'il entre, dites au maître de la maison: Le maître dit: Où est le lieu où je mangerai la Pâque avec mes disciples? Marc 14:16 Les disciples partirent, arrivèrent à la ville, et trouvèrent les choses comme il le leur avait dit; et ils préparèrent la Pâque. Actes 1:13 Quand ils furent arrivés, ils montèrent dans la chambre haute où ils se tenaient d'ordinaire; c'étaient Pierre, Jean, Jacques, André, Philippe, Thomas, Barthélemy, Matthieu, Jacques, fils d'Alphée, Simon le Zélote, et Jude, fils de Jacques. |