Versets Parallèles Louis Segond Bible Et il leur dit: Combien avez-vous de pains? Allez voir. Ils s'en assurèrent, et répondirent: Cinq, et deux poissons. Martin Bible Et il leur dit : combien avez-vous de pains? allez et regardez. Et après l'avoir su, ils dirent : cinq, et deux poissons. Darby Bible Mais il leur dit: Combien de pains avez-vous? Allez et regardez. Et quand ils le surent, ils disent: cinq, et deux poissons. King James Bible He saith unto them, How many loaves have ye? go and see. And when they knew, they say, Five, and two fishes. English Revised Version And he saith unto them, How many loaves have ye? go and see. And when they knew, they say, Five, and two fishes. Trésor de l'Écriture Marc 8:5 Matthieu 14:17,18 Matthieu 15:34 Luc 9:13 Jean 6:9 Links Marc 6:38 Interlinéaire • Marc 6:38 Multilingue • Marcos 6:38 Espagnol • Marc 6:38 Français • Markus 6:38 Allemand • Marc 6:38 Chinois • Mark 6:38 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Marc 6 …37Jésus leur répondit: Donnez-leur vous-mêmes à manger. Mais ils lui dirent: Irions-nous acheter des pains pour deux cents deniers, et leur donnerions-nous à manger? 38Et il leur dit: Combien avez-vous de pains? Allez voir. Ils s'en assurèrent, et répondirent: Cinq, et deux poissons. 39Alors il leur commanda de les faire tous asseoir par groupes sur l'herbe verte,… Références Croisées Matthieu 14:17 Mais ils lui dirent: Nous n'avons ici que cinq pains et deux poissons. Marc 6:37 Jésus leur répondit: Donnez-leur vous-mêmes à manger. Mais ils lui dirent: Irions-nous acheter des pains pour deux cents deniers, et leur donnerions-nous à manger? Marc 6:39 Alors il leur commanda de les faire tous asseoir par groupes sur l'herbe verte, |