Versets Parallèles Louis Segond Bible Mais ils lui dirent: Nous n'avons ici que cinq pains et deux poissons. Martin Bible Et ils lui dirent : nous n'avons ici que cinq pains et deux poissons. Darby Bible Mais ils lui disent: Nous n'avons ici que cinq pains et deux poissons. King James Bible And they say unto him, We have here but five loaves, and two fishes. English Revised Version And they say unto him, We have here but five loaves, and two fishes. Trésor de l'Écriture Matthieu 15:33,34 Nombres 11:21-23 Psaume 78:19,20 Marc 6:37,38 Marc 8:4,5 Luc 9:13 Jean 6:5-9 Links Matthieu 14:17 Interlinéaire • Matthieu 14:17 Multilingue • Mateo 14:17 Espagnol • Matthieu 14:17 Français • Matthaeus 14:17 Allemand • Matthieu 14:17 Chinois • Matthew 14:17 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Matthieu 14 …16Jésus leur répondit: Ils n'ont pas besoin de s'en aller; donnez-leur vous-mêmes à manger. 17Mais ils lui dirent: Nous n'avons ici que cinq pains et deux poissons. 18Et il dit: Apportez-les-moi.… Références Croisées Matthieu 14:16 Jésus leur répondit: Ils n'ont pas besoin de s'en aller; donnez-leur vous-mêmes à manger. Matthieu 14:18 Et il dit: Apportez-les-moi. Matthieu 16:9 Etes-vous encore sans intelligence, et ne vous rappelez-vous plus les cinq pains des cinq mille hommes et combien de paniers vous avez emportés, Jean 6:9 Il y a ici un jeune garçon qui a cinq pains d'orge et deux poissons; mais qu'est-ce que cela pour tant de gens? |