Versets Parallèles Louis Segond Bible Il regarda, et dit: J'aperçois les hommes, mais j'en vois comme des arbres, et qui marchent. Martin Bible Et cet homme ayant regardé, dit : Je vois des hommes qui marchent, et qui [me paraissent] comme des arbres. Darby Bible Et ayant regarde, l'homme dit: Je vois des hommes, car je vois comme des arbres qui marchent. King James Bible And he looked up, and said, I see men as trees, walking. English Revised Version And he looked up, and said, I see men; for I behold them as trees, walking. Trésor de l'Écriture I see. Juges 9:36 Ésaïe 29:18 Ésaïe 32:3 1 Corinthiens 13:9-12 Links Marc 8:24 Interlinéaire • Marc 8:24 Multilingue • Marcos 8:24 Espagnol • Marc 8:24 Français • Markus 8:24 Allemand • Marc 8:24 Chinois • Mark 8:24 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Marc 8 …23Il prit l'aveugle par la main, et le conduisit hors du village; puis il lui mit de la salive sur les yeux, lui imposa les mains, et lui demanda s'il voyait quelque chose. 24Il regarda, et dit: J'aperçois les hommes, mais j'en vois comme des arbres, et qui marchent. 25Jésus lui mit de nouveau les mains sur les yeux; et, quand l'aveugle regarda fixement, il fut guéri, et vit tout distinctement.… Références Croisées Marc 8:23 Il prit l'aveugle par la main, et le conduisit hors du village; puis il lui mit de la salive sur les yeux, lui imposa les mains, et lui demanda s'il voyait quelque chose. Marc 8:25 Jésus lui mit de nouveau les mains sur les yeux; et, quand l'aveugle regarda fixement, il fut guéri, et vit tout distinctement. |