Versets Parallèles Louis Segond Bible En ce jour-là, les sourds entendront les paroles du livre; Et, délivrés de l'obscurité et des ténèbres, Les yeux des aveugles verront. Martin Bible Et les sourds entendront en ce jour-là les paroles du livre, et les yeux des aveugles étant délivrés de l'obscurité et des ténèbres, verront. Darby Bible Et en ce jour-là les sourds entendront les paroles du livre, et les yeux des aveugles, delivres de l'obscurite et des tenebres, verront; King James Bible And in that day shall the deaf hear the words of the book, and the eyes of the blind shall see out of obscurity, and out of darkness. English Revised Version And in that day shall the deaf hear the words of the book, and the eyes of the blind shall see out of obscurity and out of darkness. Trésor de l'Écriture the deaf Ésaïe 29:10-12,24 Ésaïe 35:5 Ésaïe 42:16-18 Deutéronome 29:4 Psaume 119:18 Proverbes 20:12 Jérémie 31:33,34 Matthieu 11:5 Matthieu 13:14-16 Matthieu 16:17 Marc 7:37 Luc 4:18 Luc 7:22 Jean 6:45 Actes 26:18 2 Corinthiens 3:14-18 2 Corinthiens 4:2-6 Éphésiens 1:17-19 Éphésiens 5:14 1 Pierre 2:9 Apocalypse 3:18 Links Ésaïe 29:18 Interlinéaire • Ésaïe 29:18 Multilingue • Isaías 29:18 Espagnol • Ésaïe 29:18 Français • Jesaja 29:18 Allemand • Ésaïe 29:18 Chinois • Isaiah 29:18 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Ésaïe 29 17Encore un peu de temps, Et le Liban se changera en verger, Et le verger sera considéré comme une forêt. 18En ce jour-là, les sourds entendront les paroles du livre; Et, délivrés de l'obscurité et des ténèbres, Les yeux des aveugles verront. 19Les malheureux se réjouiront de plus en plus en l'Eternel, Et les pauvres feront du Saint d'Israël le sujet de leur allégresse.… Références Croisées Matthieu 11:5 les aveugles voient, les boiteux marchent, les lépreux sont purifiés, les sourds entendent, les morts ressuscitent, et la bonne nouvelle est annoncée aux pauvres. Marc 7:37 Ils étaient dans le plus grand étonnement, et disaient: Il fait tout à merveille; même il fait entendre les sourds, et parler les muets. Jean 9:7 et lui dit: Va, et lave-toi au réservoir de Siloé nom qui signifie envoyé). Il y alla, se lava, et s'en retourna voyant clair. Psaume 119:18 Ouvre mes yeux, pour que je contemple Les merveilles de ta loi! Proverbes 20:12 L'oreille qui entend, et l'oeil qui voit, C'est l'Eternel qui les a faits l'un et l'autre. Ésaïe 29:11 Toute la révélation est pour vous comme les mots d'un livre cacheté Que l'on donne à un homme qui sait lire, en disant: Lis donc cela! Et qui répond: Je ne le puis, Car il est cacheté; Ésaïe 32:3 Les yeux de ceux qui voient ne seront plus bouchés, Et les oreilles de ceux qui entendent seront attentives. Ésaïe 35:5 Alors s'ouvriront les yeux des aveugles, S'ouvriront les oreilles des sourds; Ésaïe 42:7 Pour ouvrir les yeux des aveugles, Pour faire sortir de prison le captif, Et de leur cachot ceux qui habitent dans les ténèbres. Ésaïe 42:16 Je ferai marcher les aveugles sur un chemin qu'ils ne connaissent pas, Je les conduirai par des sentiers qu'ils ignorent; Je changerai devant eux les ténèbres en lumière, Et les endroits tortueux en plaine: Voilà ce que je ferai, et je ne les abandonnerai point. Ésaïe 42:18 Sourds, écoutez! Aveugles, regardez et voyez! Ésaïe 42:19 Qui est aveugle, sinon mon serviteur, Et sourd comme mon messager que j'envoie? Qui est aveugle, comme l'ami de Dieu, Aveugle comme le serviteur de l'Eternel? Ésaïe 43:8 Qu'on fasse sortir le peuple aveugle, qui a des yeux, Et les sourds, qui ont des oreilles. Daniel 12:4 Toi, Daniel, tiens secrètes ces paroles, et scelle le livre jusqu'au temps de la fin. Plusieurs alors le liront, et la connaissance augmentera. |