Versets Parallèles Louis Segond Bible Jésus lui dit: Si tu peux!... Tout est possible à celui qui croit. Martin Bible Alors Jésus lui dit : si tu le peux croire, toutes choses sont possibles au croyant. Darby Bible Et Jesus lui dit: Le Si tu peux, c'est: Crois! toutes choses sont possibles à celui qui croit. King James Bible Jesus said unto him, If thou canst believe, all things are possible to him that believeth. English Revised Version And Jesus said unto him, If thou canst! All things are possible to him that believeth. Trésor de l'Écriture If. Marc 11:23 2 Chroniques 20:20 Matthieu 17:20 Matthieu 21:21,22 Luc 17:6 Jean 4:48-50 Jean 11:40 Actes 14:9 Hébreux 11:6 Links Marc 9:23 Interlinéaire • Marc 9:23 Multilingue • Marcos 9:23 Espagnol • Marc 9:23 Français • Markus 9:23 Allemand • Marc 9:23 Chinois • Mark 9:23 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Marc 9 …22Et souvent l'esprit l'a jeté dans le feu et dans l'eau pour le faire périr. Mais, si tu peux quelque chose, viens à notre secours, aie compassion de nous. 23Jésus lui dit: Si tu peux!... Tout est possible à celui qui croit. 24Aussitôt le père de l'enfant s'écria: Je crois! viens au secours de mon incrédulité!… Références Croisées Matthieu 17:20 C'est à cause de votre incrédulité, leur dit Jésus. Je vous le dis en vérité, si vous aviez de la foi comme un grain de sénevé, vous diriez à cette montagne: Transporte-toi d'ici là, et elle se transporterait; rien ne vous serait impossible. Marc 9:22 Et souvent l'esprit l'a jeté dans le feu et dans l'eau pour le faire périr. Mais, si tu peux quelque chose, viens à notre secours, aie compassion de nous. Marc 9:24 Aussitôt le père de l'enfant s'écria: Je crois! viens au secours de mon incrédulité! Jean 11:40 Jésus lui dit: Ne t'ai-je pas dit que, si tu crois, tu verras la gloire de Dieu? |