Versets Parallèles Louis Segond Bible Et souvent l'esprit l'a jeté dans le feu et dans l'eau pour le faire périr. Mais, si tu peux quelque chose, viens à notre secours, aie compassion de nous. Martin Bible Et souvent il l’a jeté dans le feu et dans l'eau pour le faire périr; mais si tu y peux quelque chose, assiste-nous, étant ému de compassion envers nous. Darby Bible et souvent il l'a jete dans le feu et dans les eaux pour le faire perir; mais si tu peux quelque chose, assiste-nous, etant emu de compassion envers nous. King James Bible And ofttimes it hath cast him into the fire, and into the waters, to destroy him: but if thou canst do any thing, have compassion on us, and help us. English Revised Version And oft-times it hath cast him both into the fire and into the waters, to destroy him: but if thou canst do anything, have compassion on us, and help us. Trésor de l'Écriture if. Marc 1:40-42 Matthieu 8:2,8,9 Matthieu 9:28 Matthieu 14:31 have. Marc 5:19 Matthieu 15:22-28 Matthieu 20:34 Luc 7:13 Links Marc 9:22 Interlinéaire • Marc 9:22 Multilingue • Marcos 9:22 Espagnol • Marc 9:22 Français • Markus 9:22 Allemand • Marc 9:22 Chinois • Mark 9:22 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Marc 9 …21Jésus demanda au père: Combien y a-t-il de temps que cela lui arrive? Depuis son enfance, répondit-il. 22Et souvent l'esprit l'a jeté dans le feu et dans l'eau pour le faire périr. Mais, si tu peux quelque chose, viens à notre secours, aie compassion de nous. 23Jésus lui dit: Si tu peux!... Tout est possible à celui qui croit.… Références Croisées Matthieu 17:15 Seigneur, aie pitié de mon fils, qui est lunatique, et qui souffre cruellement; il tombe souvent dans le feu, et souvent dans l'eau. Marc 9:21 Jésus demanda au père: Combien y a-t-il de temps que cela lui arrive? Depuis son enfance, répondit-il. Marc 9:23 Jésus lui dit: Si tu peux!... Tout est possible à celui qui croit. |