Matthieu 14:7
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
de sorte qu'il promit avec serment de lui donner ce qu'elle demanderait.

Martin Bible
C'est pourquoi il lui promit avec serment de lui donner tout ce qu'elle demanderait.

Darby Bible
sur quoi il lui promit avec serment de lui donner tout ce qu'elle demanderait.

King James Bible
Whereupon he promised with an oath to give her whatsoever she would ask.

English Revised Version
Whereupon he promised with an oath to give her whatsoever she should ask.
Trésor de l'Écriture

Esther 5:3,6
Le roi lui dit: Qu'as-tu, reine Esther, et que demandes-tu? Quand ce serait la moitié du royaume, elle te serait donnée.…

Esther 7:2
Ce second jour, le roi dit encore à Esther, pendant qu'on buvait le vin: Quelle est ta demande, reine Esther? Elle te sera accordée. Que désires-tu? Quand ce serait la moitié du royaume, tu l'obtiendras.

Links
Matthieu 14:7 InterlinéaireMatthieu 14:7 MultilingueMateo 14:7 EspagnolMatthieu 14:7 FrançaisMatthaeus 14:7 AllemandMatthieu 14:7 ChinoisMatthew 14:7 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Matthieu 14
6Or, lorsqu'on célébra l'anniversaire de la naissance d'Hérode, la fille d'Hérodias dansa au milieu des convives, et plut à Hérode, 7de sorte qu'il promit avec serment de lui donner ce qu'elle demanderait. 8A l'instigation de sa mère, elle dit: Donne-moi ici, sur un plat, la tête de Jean-Baptiste.…
Références Croisées
Matthieu 14:6
Or, lorsqu'on célébra l'anniversaire de la naissance d'Hérode, la fille d'Hérodias dansa au milieu des convives, et plut à Hérode,

Matthieu 14:8
A l'instigation de sa mère, elle dit: Donne-moi ici, sur un plat, la tête de Jean-Baptiste.

Matthieu 14:6
Haut de la Page
Haut de la Page