Versets Parallèles Louis Segond Bible Je fis répondre à Sanballat: Ce que tu dis là n'est pas; c'est toi qui l'inventes! Martin Bible Et je renvoyai vers lui, pour lui dire : Ce que tu dis n'est point, mais tu l'inventes de toi-même. Darby Bible Et je lui envoyai dire: Aucune des choses dont tu parles n'a eu lieu; mais tu les inventes dans ton propre coeur. King James Bible Then I sent unto him, saying, There are no such things done as thou sayest, but thou feignest them out of thine own heart. English Revised Version Then I sent unto him, saying, There are no such things done as thou sayest, but thou feignest them out of thine own heart. Trésor de l'Écriture There are Actes 24:12,13 Actes 25:7,10 thou feignest Job 13:4 Psaume 36:3 Psaume 38:12 Psaume 52:2 Ésaïe 59:4 Daniel 11:27 Matthieu 12:34 Jean 8:44 Links Néhémie 6:8 Interlinéaire • Néhémie 6:8 Multilingue • Nehemías 6:8 Espagnol • Néhémie 6:8 Français • Nehemia 6:8 Allemand • Néhémie 6:8 Chinois • Nehemiah 6:8 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Néhémie 6 …7tu as même établi des prophètes pour te proclamer à Jérusalem roi de Juda. Et maintenant ces choses arriveront à la connaissance du roi. Viens donc, et consultons-nous ensemble. 8Je fis répondre à Sanballat: Ce que tu dis là n'est pas; c'est toi qui l'inventes! 9Tous ces gens voulaient nous effrayer, et ils se disaient: Ils perdront courage, et l'oeuvre ne se fera pas. Maintenant, ô Dieu, fortifie-moi!… Références Croisées Néhémie 6:7 tu as même établi des prophètes pour te proclamer à Jérusalem roi de Juda. Et maintenant ces choses arriveront à la connaissance du roi. Viens donc, et consultons-nous ensemble. Job 13:4 Car vous, vous n'imaginez que des faussetés, Vous êtes tous des médecins de néant. Psaume 52:2 Ta langue n'invente que malice, comme un rasoir affilé, fourbe que tu es! |