Versets Parallèles Louis Segond Bible C'est pourquoi tu diras que je traite avec lui une alliance de paix. Martin Bible C'est pourquoi, dis-lui : Voici, je lui donne mon alliance de paix. Darby Bible C'est pourquoi dis: Voici, je lui donne mon alliance de paix; King James Bible Wherefore say, Behold, I give unto him my covenant of peace: English Revised Version Wherefore say, Behold, I give unto him my covenant of peace: Trésor de l'Écriture his seed 1 Samuel 2:30 1 Rois 2:27 1 Chroniques 6:4-15,50-53 an everlasting Exode 40:15 Ésaïe 61:6 Jérémie 33:18,22 Hébreux 7:11,17,18 1 Pierre 2:5,9 Apocalypse 1:6 zealous 1 Rois 19:10,14 Psaume 69:9 Psaume 106:31 Psaume 119:139 Jean 2:17 Actes 22:3-5 Romains 10:2-4 atonement Exode 32:30 Josué 7:12 2 Samuel 21:3 Hébreux 2:17 1 Jean 2:2 Links Nombres 25:12 Interlinéaire • Nombres 25:12 Multilingue • Números 25:12 Espagnol • Nombres 25:12 Français • 4 Mose 25:12 Allemand • Nombres 25:12 Chinois • Numbers 25:12 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Nombres 25 …11Phinées, fils d'Eléazar, fils du sacrificateur Aaron, a détourné ma fureur de dessus les enfants d'Israël, parce qu'il a été animé de mon zèle au milieu d'eux; et je n'ai point, dans ma colère, consumé les enfants d'Israël. 12C'est pourquoi tu diras que je traite avec lui une alliance de paix. 13Ce sera pour lui et pour sa postérité après lui l'alliance d'un sacerdoce perpétuel, parce qu'il a été zélé pour son Dieu, et qu'il a fait l'expiation pour les enfants d'Israël.… Références Croisées Psaume 106:30 Phinées se leva pour intervenir, Et la plaie s'arrêta; Psaume 106:31 Cela lui fut imputé à justice, De génération en génération pour toujours. Ésaïe 54:10 Quand les montagnes s'éloigneraient, Quand les collines chancelleraient, Mon amour ne s'éloignera point de toi, Et mon alliance de paix ne chancellera point, Dit l'Eternel, qui a compassion de toi. Ézéchiel 34:25 Je traiterai avec elles une alliance de paix, et je ferai disparaître du pays les animaux sauvages; elles habiteront en sécurité dans le désert, et dormiront au milieu des forêts. Ézéchiel 37:26 Je traiterai avec eux une alliance de paix, et il y aura une alliance éternelle avec eux; je les établirai, je les multiplierai, et je placerai mon sanctuaire au milieu d'eux pour toujours. Malachie 2:5 Mon alliance avec lui était une alliance de vie et de paix, Ce que je lui accordai pour qu'il me craignît; Et il a eu pour moi de la crainte, Il a tremblé devant mon nom. Malachie 2:8 Mais vous, vous vous êtes écartés de la voie, Vous avez fait de la loi une occasion de chute pour plusieurs, Vous avez violé l'alliance de Lévi, Dit l'Eternel des armées. |