Versets Parallèles Louis Segond Bible Et Moïse s'irrita contre les commandants de l'armée, les chefs de milliers et les chefs de centaines, qui revenaient de l'expédition. Martin Bible Et Moïse se mit en grande colère contre les Capitaines de l'armée, les chefs des milliers, et les chefs des centaines, qui retournaient de cet exploit de guerre. Darby Bible Et Moise se mit en colere contre les commandants de l'armee, les chefs de milliers et les chefs de centaines, qui revenaient du service de la guerre. King James Bible And Moses was wroth with the officers of the host, with the captains over thousands, and captains over hundreds, which came from the battle. English Revised Version And Moses was wroth with the officers of the host, the captains of thousands and the captains of hundreds, which came from the service of the war. Trésor de l'Écriture wroth Nombres 12:3 Exode 32:19,22 Lévitique 10:16 1 Samuel 15:13,14 1 Rois 20:42 2 Rois 13:19 Éphésiens 4:26 battle. Links Nombres 31:14 Interlinéaire • Nombres 31:14 Multilingue • Números 31:14 Espagnol • Nombres 31:14 Français • 4 Mose 31:14 Allemand • Nombres 31:14 Chinois • Numbers 31:14 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Nombres 31 …13Moïse, le sacrificateur Eléazar, et tous les princes de l'assemblée, sortirent au-devant d'eux, hors du camp. 14Et Moïse s'irrita contre les commandants de l'armée, les chefs de milliers et les chefs de centaines, qui revenaient de l'expédition. 15Il leur dit: Avez-vous laissé la vie à toutes les femmes?… Références Croisées Nombres 31:13 Moïse, le sacrificateur Eléazar, et tous les princes de l'assemblée, sortirent au-devant d'eux, hors du camp. Nombres 31:15 Il leur dit: Avez-vous laissé la vie à toutes les femmes? 1 Samuel 8:12 il s'en fera des chefs de mille et des chefs de cinquante, et il les emploiera à labourer ses terres, à récolter ses moissons, à fabriquer ses armes de guerre et l'attirail de ses chars. 2 Samuel 18:1 David passa en revue le peuple qui était avec lui, et il établit sur eux des chefs de milliers et des chefs de centaines. |