Versets Parallèles Louis Segond Bible Ils partirent d'Abrona, et campèrent à Etsjon-Guéber. Martin Bible Et étant partis de Habrona, ils campèrent à Hetsjon-guéber. Darby Bible Et ils partirent d'Abrona, et camperent à Etsion-Gueber. King James Bible And they departed from Ebronah, and encamped at Eziongaber. English Revised Version And they journeyed from Abronah, and pitched in Ezion-geber. Trésor de l'Écriture Ezion-gaber. Nombres 14:25 Deutéronome 2:8 1 Rois 9:26 1 Rois 22:48 2 Chroniques 20:36 Links Nombres 33:35 Interlinéaire • Nombres 33:35 Multilingue • Números 33:35 Espagnol • Nombres 33:35 Français • 4 Mose 33:35 Allemand • Nombres 33:35 Chinois • Numbers 33:35 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Nombres 33 …34Ils partirent de Jothbatha, et campèrent à Abrona. 35Ils partirent d'Abrona, et campèrent à Etsjon-Guéber. 36Ils partirent d'Etsjon-Guéber, et campèrent dans le désert de Tsin: c'est Kadès.… Références Croisées Nombres 33:34 Ils partirent de Jothbatha, et campèrent à Abrona. Nombres 33:36 Ils partirent d'Etsjon-Guéber, et campèrent dans le désert de Tsin: c'est Kadès. Deutéronome 2:8 Nous passâmes à distance de nos frères, les enfants d'Esaü, qui habitent en Séir, et à distance du chemin de la plaine, d'Elath et d'Etsjon-Guéber, puis nous nous tournâmes, et nous prîmes la direction du désert de Moab. 1 Rois 9:26 Le roi Salomon construisit des navires à Etsjon-Guéber, près d'Eloth, sur les bords de la mer Rouge, dans le pays d'Edom. 2 Chroniques 20:36 Il s'associa avec lui pour construire des navires destinés à aller à Tarsis, et ils firent les navires à Etsjon-Guéber. |